Results for t use google transla... translation from English to Chinese (Simplified)

English

Translate

t use google translated to chat with you

Translate

Chinese (Simplified)

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

i use another number to chat with you

Chinese (Simplified)

我用另一个号和你们俩聊聊

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm happy to chat with you

Chinese (Simplified)

高兴与你交谈

Last Update: 2014-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't believe it, i'll use another number to chat with you

Chinese (Simplified)

不信、我用另一个号和你们俩聊聊

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there's no way to chat with you

Chinese (Simplified)

没办法和你聊天

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he doesn't know what to chat with heavenly emperor

Chinese (Simplified)

他也不知道自己要怎么和天帝聊天

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

someone started a dcc chat with you

Chinese (Simplified)

有人与您开始了一个 dcc 聊天会话

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

%1 started a dcc chat with you

Chinese (Simplified)

% 1 已对您开启了 dcc 密聊

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i like to have a sexy chat with you cause i’m horny for you now

Chinese (Simplified)

Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

su moying attempts to seize the chance to chat with profound sage tyrant song

Chinese (Simplified)

苏陌影尝试着趁机和霸宋玄圣聊聊

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i love to chat with you, it was a pleasure to chat with you, i feel that you are a safe and responsible man, and i hope we will meet again in the future.

Chinese (Simplified)

我喜欢和你聊天,和你聊天很开心,我感觉到你是有安全感和责任感的男人,我希望我们以后会一起见面的。

Last Update: 2022-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gave me some good feedback on kig, some feature requests, cleanups and style fixes, and someone to chat with on irc:)

Chinese (Simplified)

给了我关于 kig 的一些很好的反馈, 一些特性请求, 清除及样式修补, 而且给了我一些 在 irc 可以聊天的人:)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

47. a participant described to the group a new information system which his company had developed to control internet chat rooms enabling adults to chat with minors.

Chinese (Simplified)

47. 一名与会者向工作组介绍了他的公司已经开发的一个新的信息系统,以控制互联网上可使成年人与未成年人闲聊的闲聊室。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in recent years, the project i have been managing is the perfect combination of hot pot, barbecue, party facilities, and coffee shop. this is because we can cherish gathering together to chat with friends and relatives and enjoy a good time.

Chinese (Simplified)

近年来,我一直要管理的项目就是能够将火锅、烧烤,给与聚会配套,以及咖啡厅完美地结合起来。这是因为我们可以珍惜聚在一起与朋友和亲戚聊天,享受美好的时光。

Last Update: 2020-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he was always travelling to villages, far and near, especially in his younger days, on a bicycle, accompanied by a small group of aides -- also on bicycles -- and stopping to chat with simple folk about their problems.

Chinese (Simplified)

尤其在年轻时,他总是骑着自行车走访远近的乡村 -- -- 只有为数不多的助理人员跟随他,而且他们也骑自行车,他不时停下来,与一般老百姓话家常,了解他们的疾苦。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

hi ~ i'm ready to take a break. it's a pleasure to chat with you today. because of the time, i must take a break. i hope you have a beautiful dream at night. i hope i can receive your greetings in advance every morning. good night ~ bye.

Chinese (Simplified)

嗨~我准备要休息了,今天和你聊天很愉快,因为时间的关系我必须休息了,愿你晚上做个美丽的梦,希望以后每天早上我能提前收到你问候,晚安啦~拜拜。

Last Update: 2022-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,192,887,562 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK