Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
53. for transporting electricity over more than about 700 km, direct current (dc) transmission at high voltage via either overhead lines or underwater cables is less costly and provides less energy losses than alternating current transmission.
53. 如果输电距离超过700公里,通过高架线路或水底电缆进行高压直流输送比交流输送费用底、电能损失少。
he wears three-piece suits; and he has a very, very small, important mustache; and he is domineering and narcissistic and driven and has an extraordinary ego; and he works 16-hour days; and he has very strong feelings about alternating current; and he feels like a suntan is a sign of moral weakness; and he drinks lots of coffee; and he does his best work sitting in his mother's kitchen in zurich for hours in complete silence with nothing but a slide rule.
他穿三件套的西装 留着很小但是很重要的胡子 盛气凌人 又自恋 有抱负 又极度自负 而且他每天工作16个小时 精通交流电路 不过他也觉得晒黑是种道德软弱的表现 他喝大量咖啡 他最好的作品都是在 苏黎世他母亲的厨房里做出来了 他手拿一把滑尺 可以安静地工作好几个小时♪