From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you are my wife
你是我的媳妇
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you are so smart
ni si sha bi
Last Update: 2024-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
you are very smart.
ni hen cong ming
Last Update: 2017-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are my hero
mandarin
Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
you are really a smart boy
你可真是个小机灵鬼
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are my sunshine
你是我的阳光
Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
you are my target.
你是我们的目标。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my wife
内人
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my wife;
我妻子
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be my wife
做我妻子吧
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my life my wife
安西卡贾安
Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fording is my wife
我的老婆叫弗丁
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my wife came with me.
我妻子陪着我。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i also found my wife online.
我在网上认识了我的妻子。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will start with my wife, chaz.
我想从我的夫人查兹开始
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have breakfast with my wife and children.
与妻儿共进早餐。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by bartosz trudnowski\ made for my wife
作者: bartosz trudnowski\ 为我妻子而作name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
innovation is the light of my wife, noor.
创新是我妻子的权利,不是吗。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drive home for dinner with my wife and kids.
回家, 与妻儿共进晚餐。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gradually, i remembered the protector was my wife.
渐渐得我想起这个保护者是我的妻子
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: