From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we are not the same , and it 's great .
mi nismo isti .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
we are all cut from the same genetic cloth .
svi smo istkani od iste genetičke tkanine .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
physically , mentally and emotionally we are all the same .
fizički , mentalno i emocionalno , svi smo mi jednaki .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
it 's not the same with language .
nije isto sa jezikom .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the given password and confirmation password are not the same.
dana lozinka i potvrđujuća lozinka ne podudaraju se.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
no , it 's not the same upside-down .
ne , nije jednaka naopako .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
"politicians are all the same," said zagreb's jasna matic.
"svi su političari jednaki", rekla je jasna matić iz zagreba.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
3.2 however, conditions within europe are not the same everywhere.
3.2 međutim, uvjeti u europi nisu svugdje isti.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the given e-mail address and confirmation e-mail address are not the same.
dana e-mail adresa i potvrđujuća e-mail adresa ne podudaraju se.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
i think they are all the same," said ana maria begovic, a teacher from zagreb.
mislim da su svi oni isti", kaže ana maria begović, nastavnica iz zagreba.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but the same is not the case everywhere.
međutim, to nije slučaj posvuda.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to tell you all that you are all actually cyborgs , but not the cyborgs that you think .
Želim vam svima reći da ste svi zapravo kiborzi , ali ne kiborzi na način na koji to mislite .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the objectives are therefore similar, but the tools and strategies for achieving these objectives are not the same.
ciljevi su im, dakle, slični, no sredstva i strategije koje koriste kako bi ih ostvarili nisu isti.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
there could be a thousand parties but they are all more or less preaching the same things and do not do anything for citizens.
može postojati tisuću stranaka, ali sve se one manje-više zalažu za iste stvari i ne rade ništa za građane.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
papadimitropoulos: yes. we used be people that were expecting loads of support from families ... [but] nowadays families are not the same.
papadimitropoulos: da. nekada smo bili ljudi koji su očekivali veliku potporu od svojih obitelji ... [ali] danas obitelji nisu iste.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
and , by the way , your net worth is not the same thing as your self-worth .
i , usput , vaša novčana vrijednost nije isto što i vaša osobna vrijednost .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
"there are all kinds of people among skaters, yet we all recognise each other as skaters and are part of the same crew.
"postoje sve vrste ljudi među skejterima, ali priznajemo jedni druge kao skejtere i dio iste ekipe.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you need to use the same injection site, just make sure it is not the same spot on that site you used last time.
ako trebate koristiti isto područje injiciranja, pobrinite se da ne injicirate u isto mjesto kao i zadnji put.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
again, i know that incomes here are not the same as in the us or in germany, but we need to find that balance and that is what we are trying to do.
jasno mi je da prihod ovdje nije jednak kao u njemačkoj ili sad-u, no ravnotežu moramo naći i to pokušavamo.
Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore the eesc supports the bottom-up approach which is not the same as an approach based on expert groups.
egso stoga podržava pristup odozdo prema gore, koji se razlikuje od pristupa temeljenog na stručnim skupinama.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality: