From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this is very demoralising for the economy as well as for the traditions and culture of work in europe.
to je velmi demoralizující pro hospodářství i pro tradice a kulturu práce v evropě.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
mr president, there is nothing more demoralising than life lived in poverty, life without any prospects and life marred by a conflict.
pane předsedající, není nic víc demoralizující než život prožitý v chudobě, život bez vyhlídek a život zkažený konfliktem.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this is what is so infuriating and demoralising for the political forces of the 'european one-way street'.
právě to je pro politické síly "evropské jednosměrné ulice" tak nesnesitelné a demoralizující.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as far as the former yugoslav republic of macedonia is concerned, it is unfortunate and demoralising for macedonia that accession talks have not yet started in skopje, despite the fact that it is three years since macedonia obtained candidate country status.
pokud jde o bývalou jugoslávskou republiku makedonii, je politováníhodné a demoralizující pro makedonce, že ve skopji dosud nebyla zahájena přístupová jednání, ačkoli makedonie získala status kandidátské země již před třemi lety.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
however, before creating the principal drill ground for the civil war against the bolsheviks, this counter-revolutionary separatism went directly against the ruling coalition, demoralising and weakening it.
avšak napřed, než dal vznik nejdůležitějším dějištím občanské války proti bolševikům, mířil protirevoluční separatismus přímo proti vládnoucí koalici, demoralisuje a zeslabuje ji.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
from this perspective, significant measures should be taken to mobilise all the reserves of labour that exist in the eu, whether young people who are often stuck in demoralising unemployment, which is worrying for the future overall employment rate, or women or people with disabilities15.
proto by měla být přijata významná opatření k mobilizování všech existujících rezerv pracovní síly v unii, ať už se jedná zejména o mladé lidi, příliš často udržované v demotivující nezaměstnanosti, což je znepokojující pro budoucnost celkové míry zaměstnanosti, nebo o ženy či osoby se zdravotním postižením15.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at that time, the stock exchange was still a place where the capitalists took away each other’s accumulated capital, and which directly concerned the workers only as new proof of the demoralising general effect of capitalist economy and as confirmation of the calvinist doctrine that predestination (alias chance) decides, even in this life, blessedness and damnation, wealth, i.e., enjoyment and power, and poverty, i.e., privation and servitude.
bursa tedy byla tenkrát ještě místem, kde se kapitalisté vzájemně obírali o nahromaděné kapitály a které se dělníků bezprostředně týkalo jen jako nový důkaz všeobecného demoralisujícího vlivu kapitalistického hospodářství a jako potvrzení kalvínské these, že vůle boží — jinými slovy náhoda — rozděluje požehnání i prokletí, bohatství, tj. radovánky a moc, i chudobu, tj. strádání a otroctví, již na tomto světě.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: