Results for don't judge me translation from English to Dutch

English

Translate

don't judge me

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

don't judge a book by its cover.

Dutch

beoordeel iemand niet op zijn uiterlijk.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't judge me you cant handle half of whatsapp i have survived

Dutch

veroordeel me niet je kunt de helft van die ik heb overleefd niet aan

Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't judge me you can’t handle half of what i have survived

Dutch

oordeel niet over mij

Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

judge me and i'll prove you wrong

Dutch

मुझे जज करो और मैं तुम्हें गलत साबित कर दूंगा

Last Update: 2024-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tell them you don't judge them but the word of god has judged them.

Dutch

vertel hen dat u hen niet heeft veroordeeld maar het woord van god hen heeft veroordeeld.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i cannot judge you & you cannot judge me.

Dutch

ik kan jou niet veroordelen en jij kan mij niet veroordelen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

lo! the folk did judge me weak and almost killed me.

Dutch

het volk heeft mij onder druk gezet en zij hadden mij bijna gedood.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not judge me by the way others who claim they represent me judge you.

Dutch

beoordeel me niet op de wijze waarop anderen, die claimen mij te vertegenwoordigen, jou beoordelen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but don't judge us by that later on. no, we think it's mainly something mental as we talked about it.

Dutch

maar daar moet je ons later niet op afrekenen, hoor. nee, maar het is meer iets tussen de oren dat we het erover gehad hebben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said: son of my mother! lo! the folk did judge me weak and almost killed me.

Dutch

hij (hârôen) zei: "zoon van mijn moeder, voorwaar, het volk heeft mij overweldigd en bijna hadden zij mij gedood.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

at the end nobody can judge me better than you contacting me. if you would like to know anything more of me you can ask.

Dutch

samengevat, zoek ik iemand die kan houden van en trouw is. uiteindelijk kan niemand me beter leren kennen dan jij als je met me om gaat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's all about the cross. you're not allowed to judge me. you're not to tell me that my soul is lost" and they don't even know me.

Dutch

je bent niet toegestaan om mij te veroordelen. je moet me niet te vertellen dat mijn ziel verloren is?, en zij kennen mij niet eens.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i have learned from past experience to trust that it is … and besides … no matter what i did … he wouldn’t judge me and take a hike!

Dutch

blossom: ik heb geleerd uit vorige ervaringen om te vertrouwen dat dit zo is… en ondanks dat… het maakte niet uit wat ik deed… hij zou me niet beoordelen en er van door zijn!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lo! the folk did judge me weak and almost killed me. oh, make not mine enemies to triumph over me and place me not among the evil-doers.

Dutch

en aäron zeide tot hem: zoon mijner moeder, waarlijk het volk heeft mij overheerd, en het had slechts weinig gescheeld of zij hadden mij gedood: laat mijne vijanden zich dus niet over mij verblijden, noch plaats mij onder de boozen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yet the thought of divine retribution - of judgment falling on anyone - overwhelmed me. i cried out, "oh, lord, don't judge for my sake! please, don't do this, even to those who have hurt me.

Dutch

maar de gedachte van goddelijke vergelding, van oordeel dat op iemand valt, overweldigde me. ik riep uit: "o, heer, oordeel niet vanwege mij! alstublieft, doe het niet, zelfs niet bij diegenen die mij hebben pijn gedaan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

or – if i don't face the truth – i will die alone within this desert i had become – dying of an seemingly unquenchable thirst – only because i had not allowed myself to be intimate with me – because i allowed myself to judge me before i had been intimate with me.

Dutch

Òf - als ik de waarheid niet onder ogen zie - zal ik alleen sterven binnenin deze woestenij die ik geworden was - stervend van een schijnbare niet te lessen dorst - alleen maar omdat ik mezelf niet heb toegestaan intiem met mij te zijn - omdat ik mezelf heb toegestaan mij te oordelen voordat ik intiem met mij was geweest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and a crowd of witnesses will arise on judgment day and condemn you to the judge: "you can't judge me, god, because i was looking at his life! ten years ago he was on fire and loved you with all his heart. i was deep in sin - and yet i had my eye on him. i saw how close he was to you.

Dutch

en een menigte getuigen zal tegen je opstaan op de dag des oordeels en over je oordelen bij de rechter: "u kunt me niet oordelen, god, want ik keek naar zijn leven! tien jaar geleden was hij vol vuur en hield van u met zijn gehele hart. ik zat diep in de zonde, maar ik had mijn ogen op hem gericht. ik zag hoe dicht hij bij u was.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,797,261,226 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK