Results for baset translation from English to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

baset

French

bastet

Last Update: 2011-06-19
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

English

10/100 baset ethernet on every model.

French

ethernet 10/100 baset sur chaque modèle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it demanded the release of the libyan citizen and political hostage abdul baset el-migrahi.

French

elle a également exigé la remise en liberté du prisonnier et otage politique libyen abdelbasset al-megrahi.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

demanding the final lifting of sanctions imposed against the great socialist people's libyan arab jamahiriya and release of the libyan citizen abdul baset al-megrahi

French

la demande de la levée définitive des sanctions imposées à la grande jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste et la libération du citoyen libyen abdelbassat al-meghrerhi

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the network interface is, e.g., an ethernet 10/100 baset standard interface that communicates by packets with the protocol tcp/ip.

French

l'interface réseau est par exemple une interface ethernet 10/100 baset standard, qui communique par paquets grâce au protocole tcp/ip.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

expressing regret over the ruling passed by the scottish court of appeal which confirmed the condemnation of the libyan citizen abdul baset al-megrahi and in which legal experts find many legal flaws;

French

exprimant son regret pour le jugement du tribunal écossais qui a réaffirmé la culpabilité du citoyen libyen abdelbassit al-megherhi, jugement dans lequel les experts juridiques trouvent de nombreuses failles;

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

4. calls on international public opinion to condemn the political motives underlying the verdict against the libyan citizen abdul baset al-megrahi, which has been found by legal experts to suffer from many flaws.

French

4. appelle l'opinion publique mondiale à condamner les motifs politiques à l'origine de la condamnation du ressortissant libyen, abdelbassit al-megherhi sur la base d'un verdict dans lequel plusieurs juristes ont décelé plusieurs failles.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

215. abdel-baset ahmed hassab abdel-moniem was reportedly arrested in november 1996 by officers and detectives from the imbaba police station and was taken to the station to be forced to work as a police informer.

French

215. abdel-baset ahmed hassab abdel-moniem aurait été arrêté en novembre 1996 par des officiers et des inspecteurs du poste de police d'imbaba et conduit au poste pour le contraindre à travailler comme indicateur.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

5. demands the immediate release of the libyan citizen abdul baset al-megrahi, who has been convicted because of political motives which bear no relations whatsoever to the law and to consider him, if his detention continues, as a hostage in accordance with all relevant laws and conventions.

French

exige la libération immédiate du citoyen libyen abdelbassat al-megherhi qui a été condamné sur la base de motivations purement politiques n'ayant aucun lien avec de considérations d'ordre judiciaires et considère que le maintien en détention de l'intéressé est purement et simplement une prise d'otage en vertu de toutes les législations et pratiques internationales en la matière.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,712,352,640 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK