Results for do you have the name of it translation from English to French

English

Translate

do you have the name of it

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

do you have the name of it ?

French

en avez-vous le nom?

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you know the name of it?

French

en avez-vous le nom?

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you have the name ?

French

avez-vous le nom?

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you have the name of the doctor ?

French

avez-vous le nom du médecin?

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you know the name of that?

French

connaissez-vous le nom de cela?/en connaissez-vous le nom?

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you have the time

French

j'ai toujours eu besoin de temps pour moi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you have the pain?

French

avez-vous la douleur?

Last Update: 2019-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have the name of the doctor that you want ?

French

avez-vous le nom du docteur que vous voulez?

Last Update: 2019-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have the email?

French

avez-vous l'e-mail?

Last Update: 2020-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have the commitment?

French

• avez-vous pris l'engagement nécessaire?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know the name of the health plan?

French

connaissez-vous le nom du plan de santé?

Last Update: 2025-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i forgot the name of it.

French

j'ai oublié le nom de celui-ci.

Last Update: 2019-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know what’s the name of the song?

French

do you know what’s the name of the song?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know what the name of the medication is?

French

savez-vous quel est le nom du médicament?

Last Update: 2019-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have the name of the doctor that you want to go see?

French

as-tu le nom du docteur que tu veux aller voir?

Last Update: 2019-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you happen to know the name of her husband?

French

connaîtriez-vous par hasard le nom de son mari ?

Last Update: 2021-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

question: do you remember the name of his father?

French

q — quel était son nom de famille?

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can we have the name of the father?

French

peut-on avoir le nom du père ?

Last Update: 2025-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is the name of it's stores?

French

quel est le nom de ses magasins?

Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have the option to print a logo or the name of your company on it.

French

nous pouvons y imprimer un logo ou le nom de votre entreprise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,799,439,901 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK