Results for don't fail translation from English to French

English

Translate

don't fail

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

don't fail to come here by five.

French

ne manquez pas de venir ici à cinq heures.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"don't fail to correct your children.

French

« n’hesitez pas à corriger vos enfants.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

don't fail to come here by the appointed time.

French

n'oubliez pas de venir ici à l'heure convenue.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

13. don't fail to watch for the domine non sum dignus.

French

13. redoublez d’attention au domine non sum dignus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tetex-bin don't fail when latex is more than five years old

French

tetex-bin pas d'échec si latex a plus de cinq ans

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

texlive-extra don't fail when latex is more than five years old

French

texlive-extra pas d'échec si latex a plus de cinq ans

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

every test you have ever taken in school has at its' root an underlying concept: don't fail.

French

tous les tests scolaires qu'on nous fait passer sont basés sur un même concept: ne pas échouer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"no! the sounds seemed to me something altogether different from that; at all events, on the least alarm don't fail to waken us."

French

--non! cela m'a semblé tout autre chose; enfin, à la moindre alerte, ne manque pas de nous réveiller.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and yahweh will guide you continually, and satisfy your soul in dry places, and make strong your bones; and you shall be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters don't fail.

French

l`Éternel sera toujours ton guide, il rassasiera ton âme dans les lieux arides, et il redonnera de la vigueur à tes membres; tu seras comme un jardin arrosé, comme une source dont les eaux ne tarissent pas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

snoop dogg originally confirmed that pharrell, nelly and charlie wilson would appear on a track entitled "feet don't fail me now", and that he also would like to work with bono, madonna and mick jagger as well.

French

== production et collaborations ==snoop dogg avait tout d'abord confirmé que pharrell williams, nelly et charlie wilson apparaîtraient sur un morceau nommé "feet don't fail me now" et qu'il voulait travailler avec bono, madonna et mick jagger également.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

%s [options] %s [] %s [options] %s -h --help show this help -v --version show version -s --service publish service -a --address publish address -v --verbose enable verbose mode -d --domain=domain domain to publish service in -h --host=domain host where service resides --subtype=subtype an additional subtype to register this service with -r --no-reverse do not publish reverse entry with address -f --no-fail don't fail if the daemon is not available

French

%s [options] %s [] %s [options] %s -h --help affiche cette aide -v --version affiche la version -s --service publie le service -a --address publie l'adresse -v --verbose active le mode verbeux -d --domain=domain domaine dans lequel publier le service -h --host=domain hôte où le service réside --subtype=subtype un sous-type additionnel avec lequel enregistrer le service -f --no-fail n'échoue pas si le démon n'est pas disponible

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,798,394,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK