From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but that doesn't stop me
mais ça ne vous m'empêche pas de venir
Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it doesn't stop here.
et ça ne s'arrête pas ici.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but it doesn't stop there.
ce n'est pas tout.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but our work doesn't stop there.
notre travail ne s'arrête cependant pas là.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at 37, he doesn't stop progressing.
il est neuf.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
home > war doesn't stop at borders.
home > la guerre ne s’arrête pas aux frontières.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but his kindness doesn't stop there.
mais sa gentillesse ne s'arrête pas là.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the painting of rack doesn't stop agonizing.
la peinture de chevalet n'en finit pas d'agoniser.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the care doesn't stop when the baby's born --
les soins ne s'arrêtent pas à la naissance du bébé.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rain in the morning doesn't stop the pilgrim
pluie du matin n'arrête pas le pèlerin
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but the election magic doesn't stop there.
mais la magie de l'élection ne s'arrête pas là.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this doesn't stop with the literal self-portrait.
ceci n’est pas limité à l’auto- portrait littéral.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
however, that doesn't stop some people from trying.
cela n’empêche toutefois pas certaines personnes de faire fi de cette nouvelle réalité.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
remember, usually the abuse doesn't stop by itself.
rappelez-vous, en général, la violence ne s'arrête pas toute seule.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she doesn't stop installing materials of the nest under her.
elle n'arrête pas d'installer les matériaux du nid sous elle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
with worldcat local, simplicity doesn't stop with the search.
avec worldcat local, la simplicité ne s'arrête pas à la recherche.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but this doesn't stop the higher order from being interesting.
mais cela n’empêche pas les ordres supérieurs d’être intéressants.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but a racing truck's design doesn't stop with its appearance.
mais le design d’un camion de course ne se limite pas à son aspect esthétique.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it doesn't stop access to the website non reserved-spaces.
elle n'empêche pas l'accès aux espaces non-réservés du site.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it obliges me to succeed, but it doesn't stop me from working."
cela m’obnubile de réussir mais cela ne m'empêche pas de travailler ».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting