From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have no choice but to believe.
elle se demande même comment il est possible de ne pas croire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"i don't have a choice but to continue," she said.
« je n’ai aucun autre choix sinon celui de continuer » résume-t-elle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we have no choice but to go.
nous n'avons le choix que de partir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we have no choice but to cooperate.
nous n'avons d'autre choix que celui de coopérer.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i therefore have no choice but to oppose the bill.
je n'ai donc pas d'autre choix que de m'opposer au projet de loi présenté.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we have no choice but to move forward.
nous n'avons pas d'autre choix que d'aller de l'avant.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
today, you have no choice but to plan.
aujourd'hui, vous n'avez d'autre choix que de planifier.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
i therefore have no choice but to vote against this directive.
je me vois donc dans l' obligation de voter contre cette directive.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
otherwise, i have no choice but to vote against this motion.
sinon, je ne vois pas d' autre possibilité qu' un vote négatif.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
canada will have no choice but to negotiate''.
le canada n'a pas le choix de négocier.»
Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
in the mean time, we have no choice but to continue to pursue bilateral agreements.
en attendant, nous n'avons pas d'autres choix que de maintenir les accords bilatéraux.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
and we have no choice but to live with the echo.”
il nous faut vivre avec les échos. »
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore, we have no choice but to oppose this bill.
donc, on ne peut faire autrement qu'être contre le projet de loi.
Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
merchants have no choice but to accept mastercard cards.
les commerçants n'ont d'autre choix que d'accepter les cartes mastercard.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, we have no choice but to reject this agreement.
pour toutes ces raisons, nous ne pouvons que rejeter cet accord.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
state authorities, therefore, have no choice but to step in.
les pouvoirs publics n'ont alors d'autre choix que d'y participer.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
then physicians and patients might have no choice but to roster.
cette intervention a été abandonnée, n’ayant pas réussi à réduire les coûts ni à améliorer les résultats12.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
major corporations have no choice but to work on an international level.
pour les grands groupes, la coopération transfrontalière est une nécessité absolue.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
for canada would have no choice but to protect its domestic market.
dans ce cas, le canada n'aurait d'autre choix que de protéger son marché intérieur.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, senior leaders have no choice but to be agents of change.
par conséquent, les leaders supérieurs n’ont pas d’autre choix que de jouer le rôle d’agent de changement.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: