From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
i don't belong here
je n'ai pas ma place ici
Last Update: 2019-09-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Kevin-oheix
i don't belong here.
ce n'est pas mon monde.
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Kevin-oheix
i don't belong.
je ne m'insère pas.
you don't belong here.
ce n'est pas ton monde.
now i don't belong here anymore
désormais je ne suis plus d'ici
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Kevin-oheix
i don't belong there.
je ne suis pas de ceux-là.
Last Update: 2015-10-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Kevin-oheix
i don't work here.
je ne travaille pas ici.
i don't belong to any club.
je n'appartiens à aucun cercle.
i don't belong to any party.
je n'appartiens à aucun parti.
i don't belong to any political party.
je ne suis membre d'aucun parti politique.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Kevin-oheix
you belong here!
vous êtes ici chez vous !
men don't belong here, that's pretty obvious.
les hommes n'ont pas leur place ici, c'est assez évident.
"i don't belong to their shop any longer.
moi, je n'en suis plus, de leur baraque…
Last Update: 2014-07-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Kevin-oheixWarning: Contains invisible HTML formatting
"i don't belong to an official representative body."
«je ne fais pas partie d'un organisme représentatif officiel.»
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Kevin-oheixWarning: Contains invisible HTML formatting
away from me, away from me, you don't even belong here.
partez loin de moi, partez loin de moi, vous n’appartenez même pas ici.
they do not belong here.
ils n’ont rien à faire ici.
schengen does not belong here.
schengen n'a rien à voir avec tout ça.
do we really belong here?"
avons-nous vraiment affaire ici? »
Last Update: 2015-05-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Kevin-oheixWarning: Contains invisible HTML formatting
we don't belong to the night, nor to darkness,
nous ne sommes point de la nuit ni des ténèbres.
'you do not belong here' they are told.
« t' es pas chez toi », leur dit-on.
Last Update: 2012-03-21 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Kevin-oheix