From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i don't have a problem
je n'ai aucun problème/je n'ai pas de problème
Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 2
Quality:
yes i don't have no problem
oui je n'ai pas de problème
Last Update: 2025-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't have any.
je n'ai aucun/je n'en ai pas./je n'ai pas.
Last Update: 2019-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't think we have thought about that.
je ne pense pas que nous ayons pensé à ça.
Last Update: 2024-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we don't have to weep about that.
- ce n'est pas toujours la même.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i do not have any idea about that.
je n'en ai aucune idée.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, i don't think we have thought about that.
non, je ne pense pas que nous ayons pensé à ça.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we didn't have any problem.
nous n'avons eu aucun problème.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i do not have any problem
j'ai pas de probleme
Last Update: 2019-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek : listen, i don't have any problem with my position.
ek : ecoutez, je n’ai aucun problème avec mes positions politiques.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i do not have any doubts about that whatsoever.
cela ne fait, à mes yeux, aucun doute.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
there was no problem about that.
cela n' a fait aucun problème.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
do you have any thoughts about that?
avez-vous des idées à ce sujet ?/avez-vous des réflexions?/avez-vous des réflexions à ce sujet?/avez-vous des réflexions sur cet?
Last Update: 2024-08-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
"that's up to the coach... i don't have to think about that..."
« c’est le coach qui la donne… je n’ai pas réfléchi à cela… »
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
did you have any problem?
avez-vous eu un problème?/y a-t-il eu problème?
Last Update: 2025-06-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i don't have those problems
je n'ai pas ces problèmes
Last Update: 2023-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you have any thoughts about that argument?
avez-vous des réflexions sur cet argument?/ qu’en pensez-vous?
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you ever have any problem?
avez-vous déjà eu un problème ?
Last Update: 2024-08-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
few people today can have any doubt about that.
il n' y a plus grand monde pour en douter aujourd'hui.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
does the member have any concern about that policy?
est-ce que cela n'inquiète pas le député?
Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: