From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i don't want to talk about it.
je ne veux pas en parler.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 2
Quality:
i don't ever want to talk about it.
je ne veux jamais en parler.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i don’t want to talk about it.”
je n’ai pas envie d’en parler.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but i don’t want to talk about it.
mais je ne veux pas en parler.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i really don't want to talk about it.
je ne veux vraiment pas en discuter.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't need to talk about it.
je n'ai pas besoin d'en parler.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i don’t really want to talk about it.
À un moment, la patiente a failli quitter pendant l’entrevue.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
they don’t want to talk about it.
mais ce n'est pas tout.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fs: i really don't want to talk about it.
fs: j'en parle à contrecoeur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't want to talk
je ne veux pas parler
Last Update: 2024-08-27
Usage Frequency: 3
Quality:
i don't really like to talk about it.
je n'aime pas vraiment en parler.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't want to talk to anyone about that
je ne veux en parler
Last Update: 2024-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't really want to talk about this now.
je ne veux pas vraiment en discuter maintenant.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"want to talk about it?"
« t’as envie d’en parler? »
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he doesn't want to talk about it.
il ne veut pas en parler.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i know you don't want to talk about what happened.
je sais que tu ne veux pas parler de ce qui a eu lieu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't want to talk anymore
je ne veux plus parler/je ne veux pas parler plus
Last Update: 2019-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to talk to you.
je ne veux pas te parler.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he didn't want to talk about it though.
il ne voulait toutefois pas en parler.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want to talk about it?
voulez-vous en parler? /veux tu en parler?
Last Update: 2023-05-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: