Results for i know them, i'll bring you there translation from English to French

English

Translate

i know them, i'll bring you there

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

i'll bring you the bill immediately.

French

je vous apporte l’addition tout de suite.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know them.

French

je les connais.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i know them all.

French

je les connais tous.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know them already.

French

je les connais déjà.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'll bring you up to date with the latest news from the village.

French

je vais t'informer des dernières nouvelles en provenance du village.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know them by sight.

French

je les connais de vue.

Last Update: 2018-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know them, they are my daughters. i can’t bring myself to choose between them.

French

je les connais, ce sont mes filles. je ne puis me résoudre à choisir entre elles.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i know them a little.

French

– je les connais un peu.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i know them all, by heavens!

French

je les connais toutes, par dieu !

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

jaures: that’s when i'll bring you the texts you are asking for.

French

- c'est alors que je vous apporterai les textes que vous demandez.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know them, they want the best for cuba.

French

je les connais, ils veulent le meilleur pour cuba.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my sheep know my voice, and i know them.

French

mes brebis connaissent ma voix et je les connais.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

«my sheep hear my voice, and i know them,

French

« mes brebis entendent ma voix.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"all right," i answered. "i'll bring you port, mr. hands. but i'll have to dig for it."

French

– très bien. je vais vous donner du porto, maître hands. mais il me faudra chercher après.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i know them personally and i know i can count on their support and cooperation.

French

les connaissant personnellement, je suis assuré de pouvoir compter sur leur soutien et leur coopération.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"they're not bad-hearted; i know them."

French

—ils ne sont pas méchants, je les connais.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

my sheep hear my voice, and i know them, and they follow me.

French

mes brebis entendent ma voix; je les connais, et elles me suivent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 9
Quality:

English

i [know] them because the centre, they tried to help.

French

je les [connais] parce que le centre, ils ont essayé d’aider.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

27 my sheep hear my voice, and i know them, and they follow me:

French

10:27 mes brebis écoutent ma voix, et moi je les connais, et elles me suivent,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

none of them is really respectable – i know them really, really well and i can say that – but that's why we love them.

French

aucun d'entre eux n'est véritablement respectable - je peux le dire parce que je les connais très, très bien - et c'est bien la raison pour laquelle nous les aimons.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,882,942,741 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK