Results for it’s not as cold as it was yesterday translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

it’s not as cold as it was yesterday

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

it's not as cold today as it was yesterday.

French

il ne fait pas aussi froid aujourd'hui qu'hier.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's not as hot today as it was yesterday.

French

il ne fait pas aussi chaud aujourd'hui qu'hier.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as if it was yesterday.

French

comme si c'était hier.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's not as easy as it seems.

French

c'est devenu une urgence puisqu'ils ont maintenant leur propre État à gérer.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is less cold today than it was yesterday.

French

il fait moins froid aujourd'hui qu'hier.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nothing is as it was yesterday.

French

rien n'est plus comme hier.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as hard as it was.

French

c’était dur.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was not as simple as it sounds.

French

ce procédé n'était pas si simple qu'on pourrait le croire.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“yes, but it’s not the same situation as it was last year.

French

« oui, mais ce n’est pas le même contexte que la saison dernière.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as it was

French

comme il a été

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as it was...

French

as it was...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i remember how i felt as if it was yesterday.

French

je me souviens de mes propres émotions comme si c'était hier.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was not as simple a report as it looked.

French

ce rapport n'est en effet pas aussi simple qu'il n'y paraît.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perhaps the wording is not as bad as it was originally.

French

l' énoncé n' est peut-être pas aussi mauvais que dans la première version.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

as it was before

French

comme avant/comme elle était avant/comme c'était avant

Last Update: 2019-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that was the result of the vote as it was announced yesterday.

French

le résultat du vote est ce qu' il est et il a été annoncé hier.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is right and proper that agriculture should be defended, as it was yesterday.

French

l'essentiel réside dans la dénonciation des auteurs, dans la dénonciation des inspirateurs du terrorisme.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

also juggling is not as popular as it was a few years ago.

French

remarquons aussi, la jonglerie n'est plus aussi populaire qu'il y a quelques années.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am therefore completely satisfied with the vote as it was held yesterday.

French

je suis donc entièrement satisfait du vote d' hier.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was yesterday morning that i saw mr carter.

French

c'était hier matin que j'ai vu m. carter.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,663,296 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK