Results for it takes your breath and it'll lea... translation from English to French

English

Translate

it takes your breath and it'll leave you blind

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

it takes your breath and it'll leave you blind

French

Ça prend ton souffle et ça te laissera aveugle

Last Update: 2020-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it takes time to catch your breath, and to reload.

French

pour faciliter le jeu a une liaison à la cible, à la fois pour la boxe et le tir.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

life expectancy is going down so dramatically that it takes your breath away.

French

dans certains pays, il est difficile de croire que l'espérance de vie puisse diminuer si rapidement.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the road leading to gersteti village is so beautiful that it takes your breath away.

French

deux puits ont été creusés mais ne suffisent pas pour les 40 km2 à approvisionner.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

050208 it takes your breath away lauren lawvancouver bc 
grade 9/secondary iii
vancouver technical secondary

French

050208 it takes your breath away lauren lawvancouver (colombie-britannique) 
9e année/secondaire iii
École secondaire vancouver technical

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it takes your breath away. and the new dome of the reichstag in berlin, astounding beauty and intelligence, and on and on…

French

et le nouveau dôme du reichtag de berlin…. renversant de beauté et d’intelligence et j’en passe et des meilleurs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let’s go to see the european parliament and let’s jump into the nearby city of bruges, so beautiful it takes your breath away ?

French

allons-y pour voir le parlement européen et débutons la ville voisine de bruges , si beau qu'il faut couper le souffle ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

here, in the saguenay–lac-saint-jean region, it is impossible to deny the natural landscape; it is so beautiful it takes your breath away.

French

ici, au saguenay-lac-saint-jean, impossible d’échapper à l’environnement naturel, d’une beauté à couper le souffle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"it's just incredible to be able to see the whole world around you," he said, "with all the colours of the space station, it's just a spectacular view; it takes your breath away."

French

c'est tout à fait incroyable de pouvoir regarder le monde autour de soi," a-t-il dit. "avec toutes les couleurs de la station spatiale, c'est une vue spectaculaire.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

gocheganas together with solna will show you another world which will leave you speechless and take your breath away, you will not believe your eyes when without a telescope there appears to be nothing there, yet, when looking through a telescope amazing sights can be seen.

French

gocheganas ensemble avec solna va vous montrer un autre monde qui vous laissera sans voix et vous coupera le souffle, vous n'en croirez pas vos yeux quand sans un télescope il semble rien y avoir, pourtant, en regardant à travers un télescope un spectacle étonnant peut être visible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,395,643 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK