From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
color me reveille
je me reveille
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me lève
je me lève
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me dis.
je me dis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me cite :
je me cite :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me souviens
je me souviens
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
je me lance.
je me lance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
je me trompe ?
je me trompe ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- je me battrais!
- je me battrais!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lorsque je me(...)
lorsque je me(...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me suis coupé
je coupé
Last Update: 2012-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et je me console.
et je me console.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kun je me ontslaan?
peux tu me renvoyer
Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bon, je me lance!
ah !!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me tromp)e ???
je me tromp)e ???
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me présente stéphane.
je me présente stéphane.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonjour, je me présente.
bonjour, je me présente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voilà, je me lance!
voilà, je me lance!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais je me reveille a six heures parce quelled met de last musique.
mais je me reveille a six heures parce que quelle met de dernière musique.
Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me sens, je me sens, je me sens
je me sens, je me sens, je me sens
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: