From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
let's start
commencons
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's start!
commençons!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
let’s start …
nous allons commencer …
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's start here.
nous allons commencer ici.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so let’s start!
donc: en avant!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok let’s start….
ok, on commence…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's start talking
entamons la discussion!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's start with iraq.
commençons par l'irak.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's start the tour:
commençons notre voyage :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let’s start today.
et commençons dès aujourd’hui.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but let’s start in…
mais commençons par le commencement en…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enough talk, let's start
assez de bavardage, au travail
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's start with photos:
tout d'abord, des images:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let’s start with syria.
a commencer par la syrie.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let’s start the journey!
laissez-vous emporter : le voyage commence !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's start at the beginning.
commençons par le début.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's start by ninth wave:
commençons donc par ninth wave :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well, let's start over again!
eh bien, nous allons recommencer!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so let’s start the discussion.
la discussion est ouverte: à vous la parole!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
let's start a fashion season.
c'est parti pour une saison de mode.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: