From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
from today, all cards are on the table.
a partir d'aujourd'hui, toutes les cartes sont sur la table.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
however, today this issue is still on the table.
or, aujourd'hui cette question revient encore sur le tapis.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
today, all the elements of a settlement are on the table.
aujourd’hui, tous les éléments d’un règlement sont sur la table.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
today in canada there are options and ideas on the table.
aujourd'hui, au canada, il y a des options et des idées.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
rack of lamb with milk cooked on the bone,
le carré d’agneau de lait cuit à l’os,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that result is on the table today.
c' est ce dernier qui est présenté aujourd'hui.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
what do we have on the table today?
qu' avons-nous sur la table aujourd'hui?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
poor people live in the short term, in a day-today struggle to put food on the table.
les pauvres vivent à court terme, dans une lutte quotidienne pour pouvoir mettre du pain sur la table.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
but while we’re making much progress, today is also about putting new issues on the table.
en plus de nous permettre de rendre compte de nos progrès, la réunion d’aujourd’hui devrait aussi être l’occasion de mettre de nouveaux dossiers sur la table.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
colleagues, before we begin question period today i would like to draw your attention to the mace on the table.
avant de passer à la période des questions, je voudrais attirer l'attention des députés sur la masse qui repose sur le bureau.
Last Update: 2012-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
in the height of the summer, meat is cooked on the charcoal grill on the terrace within sight of your table.
le menu varie en fonction des produits de la saison. en été, par exemple, la viande est préparée au charbon de bois sur le grill de la terrasse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i am very satisfied with the report on the table today.
je suis très satisfait du rapport dont nous discutons aujourd’ hui.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the motion for a resolution on the table today reflects that.
la proposition de résolution qui est aujourd'hui sur la table reflète cet aspect.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
i do not know why that information was not put on the table today.
je ne sais pas pourquoi on a omis de ˆ fournir cette information aujourd’hui.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
on the whole, we can be very content with the package on the table today.
dans l'ensemble, nous pouvons être très satisfaits du paquet discuté aujourd'hui.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the proposal we have on the table today i believe to be a good one.
je pense que la proposition que nous avons devant nous aujourd'hui est bonne.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
i am delighted that a proposal is on the table today, including a motion for a resolution.
je suis satisfaite que l'on puisse débattre d'une proposition aujourd'hui, et de voir déposée une proposition de résolution.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the randzio-plath report is therefore the only one on the table today.
cela n'a pas été fait, le rapport randzio-plath est donc seul sur la table.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
without them we would not be able to have the proposal that is here on the table today.
sans elles, nous n' aurions pas pu avoir la proposition qui est devant nous aujourd'hui.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
everything will be on the table to be discussed: fish, water, animals, everything that we tabled today.
tout ce qui a été discuté ici aujourd'hui sera contenu dans les documents.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: