Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we're all mad here
nous sommes tous fous ici
Last Update: 2016-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
our friends think we're mad.
nos amis croient que nous sommes fous.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
were ah mad here
étaient vraiment fous ici
Last Update: 2017-11-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
well river, we're mad as hell too.
eh bien, river, parce que nous aussi nous sommes fous furieux.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'oh, you can't help that,' said the cat: 'we're all mad here.
« vous ne pouvez pas vous en défendre, tout le monde est fou ici.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, you can't help that, said the cat: we're all mad here. i'm mad. you're mad.
« vous ne pouvez pas vous en défendre, tout le monde est fou ici. je suis fou, vous êtes folle. »
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok, these side missions aren't meant to attach to the main story but things get a bit mad here and the infiltration aspect takes a punch squarely in the gut!
ok, ces missions annexes n'ont pas pour vocation de se rattacher à la trame principale mais là ça part dans tous les sens et le côté infiltration prend carrément un direct en plein foie!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she takes her daughter's hand and says, “that's the way men are, just try not to make him mad. here, i brought over some dry fish he likes that. you're lucky he has a job.
elle prend la main de sa fille et dit : «les hommes sont comme ça; essaie seulement de ne pas le faire fâcher. regarde, j'ai apporté un peu de poisson séché; il aime ça. tu es chanceuse, il a un emploi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was these proposals that so alarmed the newsroom staff, which numbers about 25, says schliesmann, an editorial writer at the paper. "this (withholding bylines and photo credits) is our statement to say 'we're mad. you're not going to take these rights away from us'."
ce sont ces propositions qui ont tellement alarmé les quelque 25 employés de la salle de rédaction, a précisé schliesmann, éditorialiste au journal. la retenue des crédits, ajoute-t-il, «représente notre façon de leur dire que nous sommes furieux, et que nous ne leurs permettront pas de nous enlever ces droits.»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting