Results for you don't need to know bro translation from English to French

English

Translate

you don't need to know bro

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

you don't need to know.

French

vous n'avez pas besoin de savoir/tu n'as pas besoin de le savoir

Last Update: 2025-02-11
Usage Frequency: 3
Quality:

English

you don't need to.

French

vous n'avez pas besoin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you don't need to know everything

French

vous n'avez pas besoin de tout savoir

Last Update: 2025-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i don't need to know.

French

je n'ai pas besoin de le savoir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you don't need to know anything else

French

vous n'avez pas besoin de savoir autre chose

Last Update: 2020-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you don't need to know any letters.

French

vous n’avez pas besoin de connaître les lettres.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you need to know

French

vous devez savoir

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

you need to know.

French

si oui, demander à l'employé s'il a révoqué ce choix ou s'il a l'intention de le faire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you need to know:

French

par exemple, votre banque retirerait-elle son aide financière?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what you need to know

French

ce que vous devez savoir

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Anonymous

English

all you need to know...

French

all you need to know...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did you need to know?

French

aviez-vous besoin de savoir?

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

things you need to know

French

ce que vous devez savoir

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't look for things that you don't need to know.

French

ne cherchez pas des choses que vous n'avez pas besoin de savoir.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o-o-t: you don't want to know.

French

o-o-t: tu tiens pas à savoir.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they don't need to know technically how it's delivered.

French

ils n'ont pas besoin de connaître les aspectstechniques.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need to know you

French

j'ai besoin de te connaître

Last Update: 2023-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you don't need to know/understand php to come up with a custom theme

French

vous n'avez pas besoin de connaitre/de comprendre le code php qui se trouvera dans votre thème personnalisé

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

you don't need to see the seat belt sign to know you are coming into toronto.

French

il n'est pas nécessaire de voir les panneaux concernant le port de la ceinture de sécurité pour savoir qu'on arrive à toronto.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you all know what it is. you don't need to have a disability to know that.

French

et vous savez tous ce que c'est, vous n'avez pas besoin d'avoir un handicap pour le savoir.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,959,085,704 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK