Results for enthusiastic, not overbearing translation from English to German

English

Translate

enthusiastic, not overbearing

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

be honest and forthcoming but not overbearing.

German

seien sie ehrlich und bevorstehenden aber nicht überheblich.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and kind to his parents, and he was not overbearing or rebellious.

German

er war auch gütig seinen eltern gegenüber, und er war kein widerspenstiger widersacher.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wonderful hosts not overbearing but there when you needed them.

German

wonderful hosts not overbearing but there when you needed them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"(he) hath made me kind to my mother, and not overbearing or miserable;

German

(er machte mich) auch zu einem gütigen meiner mutter gegenüber. doch er machte mich nicht zu einem widerspenstigen widersacher!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there are many fans who are enthusiastic not only about our products, but also about our advertising.

German

viele mirabell fans sind nicht nur von unseren produkten begeistert, sondern auch von unseren werbematerialien und fragen uns, ob wir ihnen diese artikel zusenden können oder wo sie sie beziehen können.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, as we watch and wait, we need to be as supportive – but not overbearing – as possible.

German

während wir also zusehen und warten, müssen wir so viel unterstützung geben wie möglich – aber dürfen dabei nicht überheblich werden.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we stayed at la budriola in early june for 5 nights it is a beautiful house situated in very tranquil countryside laura and her mum were wonderful hosts not overbearing but there when you needed them.

German

wir waren im la budriola anfang juni für 5 nächte es ist ein schönes haus in einem sehr ruhigen landschaft gelegen laura und ihre mutter waren wundervolle gastgeber nicht aufdringlich, aber da, wenn man sie brauchte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since an overseer is entrusted with god's work, he must be blameless--not overbearing, not quick-tempered, not given to drunkenness, not violent, not pursuing dishonest gain.

German

denn ein bischof soll untadelig sein als ein haushalter gottes, nicht eigensinnig, nicht zornig, nicht ein weinsäufer, nicht raufen, nicht unehrliche hantierung treiben;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it shows the supreme importance, as the key to the whole of this thing - not of being sincere, not of being enthusiastic, not of acting on the basis of conscientious conviction - but of being governed by the holy spirit.

German

es hat sich eben als das werk des heiligen geistes herausgestellt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he has won the bambi award for his portrayal of police inspector hans von meuffels in the long-running detective series polizeiruf 110 in 2011, and the bavarian film award for best actor in 2012, as well as the deutscher fernsehpreis german television award in the same category in 2013. the frankfurter rundschau newspaper described his performance as: 'finely nuanced, expressive but not overbearing, and always present to a degree that he literally seems to dominate the screen although his characters sometimes appear to be almost absent minded'.

German

für seine rolle als kommissar hans von meuffels im polizeiruf 110 gewann er 2011 den bambi, 2012 den bayerischen fernsehpreis und 2013 den deutschen fernsehpreis als bester schauspieler. »fein justiert, ausdrucksvoll ohne trara und stets so präsent, daß er den bildschirm förmlich zu beherrschen scheint – obwohl seine charaktere bisweilen wie abwesend wirken«, schrieb die frankfurter rundschau über sein spiel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,799,376,087 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK