Results for by the jury translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

by the jury

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the jury commented: "

Greek

Η κριτική επιτροπή σχολίασε: «

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

decisions of the jury

Greek

Αποφάσεις της κριτικής επιτροπής

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

date of the jury decision.

Greek

Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης της κριτικής επιτροπής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

special acknowledgment from the jury

Greek

Ειδικός έπαινος της κριτικής επιτροπής

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but, the jury is still out.

Greek

Εντούτοις, η τελική απόφαση δεν έχει ακόμη ληφθεί.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the jury deliberated for 23 hours.

Greek

Οι ένορκοι διασκέφτηκαν για 23 ώρες.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

article 82: decisions of the jury

Greek

Άρθρο 82: Αποφάσεις της κριτικής επιτροπής

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

annex 2: members of the jury.

Greek

Παράρτημα 2 : Μέλη της κριτικής επιτροπής.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the chair of the jury was liv ullmann.

Greek

Πρόεδρος της κριτικής επιτροπής ήταν η Λιβ Ούλμαν.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the jury is still out," she added.

Greek

Δεν έχει ληφθεί τελική απόφαση", πρόσθεσε.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the criteria for this assessment were the same as those used by the jury:

Greek

Τα κριτήρια της αξιολόγησης συνέπιπταν με τα κριτήρια στα οποία είχε ßασιστεί προηγουμένως η επιτροπή:

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

"the 19 projects chosen by the jury show regional policy in action.

Greek

Τα 19 έργα που επέλεξε η κριτική επιτροπή συνθέτουν την περιφερειακή πολιτική στην πράξη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"these 4 winners chosen by the jury show regional policy in action.

Greek

Οι 4 αυτοί νικητές τους οποίους επέλεξε η κριτική επιτροπή δείχνουν την περιφερειακή πολιτική στην πράξη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in other sectors, the jury is still out".

Greek

Σε άλλους τομείς δεν έχει βγει ακόμα η ετυμηγορία".

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the jury shall be autonomous in its decisions or opinions.

Greek

Η κριτική επιτροπή είναι αδέσμευτη κατά τη λήψη των αποφάσεών της κατά ή τις γνωμοδοτήσεις της.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

where applicable, names of selected members of the jury.

Greek

Ενδεχομένως, ονόματα των επιλεγέντων μελών της κριτικής επιτροπής.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

organisation of design contests, selection of participants and the jury

Greek

Διοργάνωση διαγωνισμών μελετών, επιλογή των συμμετεχόντων και κριτική επιτροπή

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where applicable, names of the selected members of the jury.

Greek

Ενδεχομένως, ονόματα των επιλεγέντων μελών της κριτικής επιτροπής.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

candidates shall remain anonymous until the jury has given its opinion.

Greek

Οι υποψήφιοι παραμένουν ανώνυμοι μέχρις ότου η κριτική επιτροπή διατυπώσει τη γνώμη της.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

deliberations of the jury of the european competition 'music and poetry'

Greek

Συζητήσεις ευρωπαϊκού ποίηση»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,713,209,327 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK