From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
let me take up the cudgels on behalf of the airbus here.
Εδώ θα ήθελα να μιλήσω υπέρ του airbus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
although it lost the battle, at least it took up the cudgels.
Δεν πρέπει επίσης να κατηγορήσουμε κανένα για ότι συνέβη τους περασμένους μήνες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the eu needs to be determined in taking up the cudgels for airbus.
" ΕΕ πρέπει να υπερασπιστεί αποφασιστικά την airbus.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the cgil took up the cudgels again at its fifth congress in april i960.
Φίξεί εκ νέου τό πρόβλημα κατά τή διάρκεια τοϋ
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
others have taken up our cudgels. let us not be caught in this position again.
Ας μην επιτρέψουμε στους εαυτούς μας να ξαναβρεθούμε σε αυτή τη θέση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
here i will take up the cudgels for the structural funds and for maintaining these policies as far as possible.
Πρόκειται για το ζήτημα της δημιουργίας θέσεων εργασίας.Θέλω να ταχθώ εδώ υπέρ των διαρθρωτικών ταμείων και της διατήρηση των εν λόγω πολιτικών στον μεγαλύτερο δυνατό βαθμό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
mr arafat has decided that he wants to take up the cudgels and combat what he sees as some difficult situations in east jerusalem.
Ο κ. Αραφάτ έχει αποφασίσει ότι πρέπει να πάρει το ραβδί και να αντιμετωπίσει αυτό που βλέπει ως μερικές δύσκολες καταστάσεις στην Ανατολική Ιερουσαλήμ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in fact, if it appears that petitioners are being unfairly treated or fobbed off we take up the cudgels on their behalf.
Ερώτηση αριθ. 97 της κ. christine margaret oddy (Η-0317/99)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
mr president, ladies and gentlemen, after all this criticism i am going to take up the cudgels on behalf of the schengen agreements.
kύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, ύστερα από όλη αυτή την κριτική, θα ήθελα να συνηγορήσω υπέρ της συμφωνίας του Σένγκεν.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
for that reason i wish to take up the cudgels for nato and to make it clear that it cannot be blamed; that, at least, is the
Επομένως δεν θα διασφαλιζόταν πλέον η δυνατότητα να φθάνει η ανθρωπιστική βοήθεια στα θύματα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i will, of course, take up the cudgels against neoliberal policies, and i will also fight against all that tends to turn the european union into a military power.
Οι μελλοντικοί μη εκλεγμένοι πρωθυπουργοί θα μπορούν οι ίδιοι να καθορίσουν το πώς θα λαμβάνουν αποφάσεις, αντί να δίνουν τον τελευταίο λόγο στο εκλογικό σώμα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
it is often the case in these debates that we take up the cudgels against small-time dictators and neglect to address the human rights situation in major states that are of strategic and economic importance to us.
Συχνά σε αυτές τις συζητήσεις τασσόμαστε κατά των δικτατορίσκων και παραβλέπουμε την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων σε μεγάλα κράτη, τα οποία έχουν στρατηγική και οικονομική σημασία για εμάς.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
in my opinion, this is what the commission should be taking up the cudgels for: whether we are to have confidence in your agricultural policy for the consumers and for those who must eat the products that agriculture supplies.
Προκειμένου να έχουμε εμπιστοσύνη στην αγροτική πολιτική σας για τους καταναλωτές και γι' αυτούς που θα καταναλώνουν τα αγροτικά προϊόντα, θεωρώ ότι ο Επίτροπος θα πρέπει να υπεραμυνθεί αυτής της οπτικής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it probably occupied a position on the second floor of the house beside the "fight with cudgels" and across from the "fantastic vision".
Βρισκόταν πιθανότατα στον δεύτερο όροφο του σπιτιού, δίπλα από το έργο "Μάχη με ρόπαλα" και απέναντι από τον πίνακα "Φανταστικό όραμα".
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is clearly in this area that work must begin. in my opinion, this is what the commission should be taking up the cudgels for: whether we are to have confidence in your agricultural policy for the consumers and for those who must eat the products that agriculture supplies.
Ελπίζω μόνο να μη σταματήσει το θέμα εκεί και να προκληθεί έτσι μια καθυστέρηση της αναθεώρησης της οδηγίας για τα πρόσθετα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
mr president, we must not allow the human rights report to be used as a cudgel in our internal political wranglings, and i am afraid that your speech, mr schulz, showed distinct signs of doing that.
kύριε Πρόεδρε, η έκθεση για τα ανθρώπινα δικαιώματα δεν επιτρέπεται να γίνει ρόπαλο στην εσωτερική μας πολιτική διαμάχη. h ομιλία σας, συνάδελφε κύριε schulz, είχε και πάλι σαφείς τάσεις, που δείχνουν προς αυτή την κατεύθυνση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: