From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dual
Διπλά
Last Update: 2012-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dual sim
dual sim
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dual use.
Διπλή χρήση.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dual-tone
διτονικός
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dual circulation
Διπλή κυκλοφορία
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
again, we have conflict, contradiction and dual standards.
Και πάλι, έχουμε σύγκρουση, αντίφαση και διπλά πρότυπα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the citizens of europe demand an answer from the commission as to why these dual standards are applied.
Οι πολίτες της Ευρώπης ζητούν μία απάντηση από την Επιτροπή ως προς τον λόγο για τον οποίο υφίστανται αυτά τα διπλά μέτρα.
obviously, the goal here would have to comprise the elimination of dual standards and exceptions dependent on the economic significance of the union 's contribution.
Προφανώς, ο ορίζοντας αυτού του πεδίου θα πρέπει να συνίσταται στην εξάλειψη των δύο μέτρων και δύο σταθμών, καθώς και των εξαιρέσεων που εξαρτώνται από την οικονομική σημασία που έχει για την Ένωση το άλλο συμβαλλόμενο μέρος.
and not only do we find that these policies are missing from this budget, but we also find quite clear examples of dual standards, dual standards that border on the irresponsible when we talk about agriculture.
Αυτά είναι τα πιστεύω των βρετανών Συντηρητικών. Σ' αυτά ηγείται ο sir henry plumb.
firstly, by adopting this resolution, unanimously i hope, the european parliament will show the international community that this is a democratic house which does not weigh its actions according to dual standards. it has only one set of values.
Το Κοινοβούλιο ζητά την εφαρμογή των αποφάσεων του ohe για την Κύπρο, όπως το είχαμε ζητήσει και για το Ιράκ και έγινε.
however, even leaving aside the question of dual standards- why not intervene in turkey, indonesia, chechnya, and so on?- this is not the right approach to solving problems of this kind.
Ωστόσο, και ανεξαρτήτως του γεγονότος ότι χρησιμοποιούνται δυο μέτρα και δυο σταθμά- γιατί όχι στην Τουρκία, στην Ινδονησία, στην Τσετσενία, κ.λπ κ.λπ.-, δεν είναι αυτή η ενδεδειγμένη μέθοδος διευθέτησης παρόμοιων ζητημάτων.
i should also like to mention that, as regards the sanctions imposed by the united states, we cannot have a dual standard.
Ας αναφέρουμε ακόμη ότι, σχετικά με τις κυρώσεις που επέβαλαν οι Ηνωμένες Πολιτείες, δεν μπορούμε να έχουμε δύο μέτρα και δύο σταθμά.
in this way, it will ensure social peace, eliminate dual standards of protection and prevent the destruction of the collective bar gaining system and of social and employment rights — something which is in danger of happening in certain member states, and will be blamed by those affected on the european union.
Συναντάμε λ.χ. στη Γερμανία αυτή την εποχή το φαινόμενο να στοιχίζουν 5.- dm ανά ώρα αποσπασμένοι φθηνοί εργάτες από άλλα κράτη, έναντι των 30.- dm για γερμανούς και άλλους εργαζόμενους που εργάζονται σε μια εταιρεία με έδρα την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία.
we should have gone further and changed this to the word 'premises' in order to be more precise. the rest of amendment no 1 is designed to avoid dual standards and to ensure that no divide is created between meat that is prepared behind the counter, and that prepared in front of the customer.
Διαφαίνεται η πρόθεση να παρέχονται στο κοινό σωστές πληροφορίες για κάθε πρόβλημα που θα μπορούσε να έχει άμεσες επιπτώσεις στην υγεία του και την ασφάλεια του.