From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
may i also
Εάν
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i also dispute this.
Και αυτό το αμφισβητώ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i also learned spanish
kimberley), στα αγγλικά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i also agree with you.
Συμφωνώ κι εγώ με την εκτίμησή σας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i also ask this in connection
ecu, για το 1991 — 64 εκατ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i also have three children.
Έχω και εγώ τρία παιδιά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i also have a second comment.
Στη συνέχεια, θα ήθελα να διατυπώσω ακόμα μία παρατήρηση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
i also spoke to president berisha.
mίλησα, επίσης, και με τον Πρόεδρο mπερίσα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i also welcome the commission's communication.
Επιδοκιμάζω επίσης την ανακοίνωση της Επιτροπής.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
secondly, i also have concerns about finance.
Δεύτερον, έχω επίσης ενδοιασμούς όσον αφορά τη χρηματοδότηση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
he may also authorize a party to suspend the performance of a contractual obligation.
Επίσης, μπορεί επίσης να επιτρέψει σε έναν διάδικο να αναστείλει την εκτέλεση μιας συμβατικής υποχρέωσης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
annex i also contains mostly consequential amendments.
Το Παράρτημα Ι περιλαμβάνει επίσης συνακόλουθες τροποποιήσεις.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i also endorse rapporteur wiersma's other amendments.
Συμφωνώ επίσης και με τις υπόλοιπες τροπολογίες του εισηγητή wiersma.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
they may also authorize foreigners who do not fulfil the conditions laid down in that convention to spend time on their territory.
μελών. Τα κράτη μέλη έχουν προσχωρήσει στη Σύμβαση της Γενεύης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the minister for posts and telecommunications may also authorize private relay companies exclusively to receive rai television programmes and retransmit them simultaneously and in full (section 43).
Εξάλλου, μετά από άδεια του υπουργού ταχυδρομείων και τηλεπικοινωνιών, μπορούν να συσταθούν ιδιωτικές επιχειρήσεις που ασχολούνται αποκλειστικά με την ταυτόχρονη και στο ακέραιο αναμετάδοση, μέσω ερτζιανών κυμάτων, των τηλεοπτικών προγραμμάτων της rai (άρθρο 43).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
member states may also authorize the formation of undertakings which transact both life assurance and the 'accident' and 'sickness' classes of nonlife insurance.
Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να επιτρέπουν τη σύσταση ασφαλιστικών επιχειρήσεων για την ταυτόχρονη άσκηση των δραστηριοτήτων όσον αφορά την ασφάλεια ζωής και τους κινδύνους στους κλάδους «ατυχήματα» και «ασθένεια» της ασφάλειας κατά ζημιών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it also authorizes the united kingdom to waive the vat payable on the private use of the car in question.
Επίσης, επιτρέπει στο Ηνωμένο Βασίλειο να μην εισπράττει το ΦΠΑ που οφείλεται εξαιτίας της χρησιμοποίησης του εν λόγω οχήματος για ιδιωτικούς σκοπούς.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the proposal also authorizes the commission to represent the community in the assembly of the hague union after the accession of the community to the geneva act.
Η πρόταση εξουσιοδοτεί επίσης την Επιτροπή να εκπροσωπεί την Κοινότητα στη συνέλευση της Ένωσης της Χάγης μετά την προσχώρηση της Κοινότητας στην Πράξη της Γενεύης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
an accurate picture in a sine qua non fora proper intervention policy — one which does not simply inhibit, but also authorizes.
Το γεγονός αυτό δείχνει ήδη πόσο είναι δυσχερής η γνώση των καταστάσεων στα διάφορα κράτη μέλη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: