Results for in transit with destination carrier translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

in transit with destination carrier

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

{{ destination }} {{ carrier }}

Greek

{{ destination }} {{ carrier }}

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

in transit

Greek

Σε διέλευση

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

good in transit

Greek

εμπόρευμα υπό διαμετακόμιση

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

multi-destination carrier operation

Greek

λειτουργία με φορέα πολλών προορισμών

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

traffic in transit

Greek

εμπόριο υπό διαμετακόμιση

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

cash-in-transit,

Greek

τη μεταφορά χρημάτων,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

swap source with destination

Greek

Εναλλαγή πηγής με προορισμό

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

— possibility of changing destination or address in transit,

Greek

— προσωπική αντιμετώπιση των πελατών και παροχή υπηρεσιών με ευέλικτο τρόπο, αναλόγως των αναγκών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

reach connecting flights when in transit, with assistance on the air and land sides and within and between terminals as needed.

Greek

να παίρνουν τις πτήσεις ανταπόκρισης όταν διέρχονται από έναν αερολιμένα, με την παροχή συνδρομής στον αέρα, στο έδαφος και εντός και μεταξύ των αεροσταθμών, εφόσον χρειάζεται.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

%1 operation with destination %2 failed. the error was: %3

Greek

Η λειτουργία% 1 με προορισμό το% 2 απέτυχε. Το σφάλμα ήταν:% 3

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

given the failure of the negotiations on transit with switzerland, the report is all the more topical.

Greek

Εν όψει της αποτυχίας των διαπραγματεύσεων με την Ελβετία για τη διαμετακόμιση η έκθεση προσλαμβάνει διπλή επικαιρότητα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

%1 operation with destination %2 returned successfully. the result was: %3

Greek

Η λειτουργία% 1 με προορισμό το% 2 επέστρεψε με επιτυχία. Το αποτέλεσμα είναι:% 3

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the return to the country of origin or transit with the threat with and/or the use of coercive measures.

Greek

Η επιστροφή στη χώρα καταγωγής ή διέλευσης που πραγματοποιείται υπό την απειλή ή με τη χρήση καταναγκαστικών μέτρων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

negotiations on the conclusion of an agreement on community transit with austria, switzerland and yugoslavia and negotiations on air transport with norway and sweden

Greek

'j Διαπραγματεύσεις για τη σύναψη σΐ'μφωνίσς για την κοινοτική διαμετακόμιση με την Αυστρία, την Ελβετία και τη Γιουγκοσλαβία και διαπραγματεύσεις στον τομέα των εναέριων μεταφοριόν με τη Νορβηγί« και τη Σουηδία

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

furthermore third countries could be assisted in returning irregular migrants insofar as they do not fulfil the entry conditions of the country concerned and the persons are in transit with a view to entering the eu illegally.

Greek

Επιπλέον, οι τρίτες χώρες θα μπορούσαν να λάβουν ενίσχυση για να προβούν στην επιστροφή λαθρομεταναστών στη χώρα καταγωγής τους στο μέτρο που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις εισόδου που ορίζονται από τις σχετικές χώρες και που αυτά τα άτομα διέρχονται από τις χώρες αυτές προκειμένου να εισέλθουν παράνομα στην επικράτεια της ΕΕ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

mr president, firstly, it is essential not only to inspect the ships which come to our ports, but also certain ships in transit with dangerous cargoes or in situations of risk.

Greek

. ( es) Κύριε Πρόεδρε, πρώτον, είναι σημαντικό να ελέγχουμε όχι μόνο τα πλοία που φτάνουν στα δικά μας λιμάνια, αλλά και ορισμένα πλοία σε καθεστώς διαμετακόμισης συνθήκες επικίνδυνες και με φορτία επικίνδυνα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

increase interaction with destinations and their representatives

Greek

Ενίσχυση της αλληλεπίδρασης με τους προορισμούς και τους εκπροσώπους τους

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

third countries could be assisted in returning irregular migrants insofar as they do not fulfil the entry conditions of the country concerned, they are not in need for international protection and the persons are in transit with a view to entering the eu illegally.

Greek

Πρέπει να βοηθηθούν οι τρίτες χώρες όσον αφορά την επιστροφή των παρανόμων μεταναστών στο μέτρο που αυτοί δεν πληρούν τις προϋποθέσεις εισόδου στη συγκεκριμένη χώρα, δεν χρειάζονται διεθνή προστασία και διέρχονται με στόχο να εισέλθουν παράνομα στην ΕΕ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

but progress was made on transit, with the presentation of the commission proposal, and on the regime of local border traffic, where political agreement was reached at first reading in february 2006.

Greek

Ωστόσο σημειώθηκαν πρόοδοι όσον αφορά τη διέλευση, χάρη στην υποβολή πρότασης της Επιτροπής και στον τομέα του καθεστώτος που αφορά τη μικρή διασυνοριακή κυκλοφορία, για την οποία συνήφθη πολιτική συμφωνία σε πρώτη ανάγνωση, τον Φεβρουάριο 2006.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

because of the cancellation of an aeroflot flight it was impossible to load the products aboard the aircraft that was to leave roissy and therefore they were taken by lorry to luxembourg airport where they were produced to the luxembourg customs authorities in luxembourg, in transit, with a view to their being forwarded to moscow.

Greek

Το Ηνωμένο Βασίλειο φέρει τα δικαστικά έξοδα του."

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,561,103 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK