Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reach connecting flights when in transit, with assistance on the air and land sides and within and between terminals as needed.
να παίρνουν τις πτήσεις ανταπόκρισης όταν διέρχονται από έναν αερολιμένα, με την παροχή συνδρομής στον αέρα, στο έδαφος και εντός και μεταξύ των αεροσταθμών, εφόσον χρειάζεται.
given the failure of the negotiations on transit with switzerland, the report is all the more topical.
Εν όψει της αποτυχίας των διαπραγματεύσεων με την Ελβετία για τη διαμετακόμιση η έκθεση προσλαμβάνει διπλή επικαιρότητα.
negotiations on the conclusion of an agreement on community transit with austria, switzerland and yugoslavia and negotiations on air transport with norway and sweden
'j Διαπραγματεύσεις για τη σύναψη σΐ'μφωνίσς για την κοινοτική διαμετακόμιση με την Αυστρία, την Ελβετία και τη Γιουγκοσλαβία και διαπραγματεύσεις στον τομέα των εναέριων μεταφοριόν με τη Νορβηγί« και τη Σουηδία
furthermore third countries could be assisted in returning irregular migrants insofar as they do not fulfil the entry conditions of the country concerned and the persons are in transit with a view to entering the eu illegally.
Επιπλέον, οι τρίτες χώρες θα μπορούσαν να λάβουν ενίσχυση για να προβούν στην επιστροφή λαθρομεταναστών στη χώρα καταγωγής τους στο μέτρο που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις εισόδου που ορίζονται από τις σχετικές χώρες και που αυτά τα άτομα διέρχονται από τις χώρες αυτές προκειμένου να εισέλθουν παράνομα στην επικράτεια της ΕΕ.
mr president, firstly, it is essential not only to inspect the ships which come to our ports, but also certain ships in transit with dangerous cargoes or in situations of risk.
. ( es) Κύριε Πρόεδρε, πρώτον, είναι σημαντικό να ελέγχουμε όχι μόνο τα πλοία που φτάνουν στα δικά μας λιμάνια, αλλά και ορισμένα πλοία σε καθεστώς διαμετακόμισης συνθήκες επικίνδυνες και με φορτία επικίνδυνα.
third countries could be assisted in returning irregular migrants insofar as they do not fulfil the entry conditions of the country concerned, they are not in need for international protection and the persons are in transit with a view to entering the eu illegally.
Πρέπει να βοηθηθούν οι τρίτες χώρες όσον αφορά την επιστροφή των παρανόμων μεταναστών στο μέτρο που αυτοί δεν πληρούν τις προϋποθέσεις εισόδου στη συγκεκριμένη χώρα, δεν χρειάζονται διεθνή προστασία και διέρχονται με στόχο να εισέλθουν παράνομα στην ΕΕ.
but progress was made on transit, with the presentation of the commission proposal, and on the regime of local border traffic, where political agreement was reached at first reading in february 2006.
Ωστόσο σημειώθηκαν πρόοδοι όσον αφορά τη διέλευση, χάρη στην υποβολή πρότασης της Επιτροπής και στον τομέα του καθεστώτος που αφορά τη μικρή διασυνοριακή κυκλοφορία, για την οποία συνήφθη πολιτική συμφωνία σε πρώτη ανάγνωση, τον Φεβρουάριο 2006.
because of the cancellation of an aeroflot flight it was impossible to load the products aboard the aircraft that was to leave roissy and therefore they were taken by lorry to luxembourg airport where they were produced to the luxembourg customs authorities in luxembourg, in transit, with a view to their being forwarded to moscow.
Το Ηνωμένο Βασίλειο φέρει τα δικαστικά έξοδα του."