Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sway bar links and bushings
συνδέσεις μπαρ και δακτύλιοι
Last Update: 2020-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the eu is now an international player holding considerable sway.
Η ΕΕ έχει γίνει πλέον διεθνής παράγων με σημαντικότατο ειδικό βάρος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the argument was not enough to sway proponents of the new regulation.
Το επιχείρημα δεν ήταν αρκετό για να μεταπείσει τους αμύντορες του νέου κανονισμού.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there perhaps the words of raymond loulle would hold sway.
Και εκεί ίσως επιβάλλονται τα λόγια του raymond loulle.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
it cannot be the case that commissioners ' own political convictions hold sway.
Το θέμα εδώ δεν μπορεί να είναι η έκφραση των πολιτικών πεποιθήσεων των Επιτρόπων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
there will be fewer rumours circulated in the media if openness and transparency hold sway.
Αv κυριαρχήσoυv τo αvoικτό πvεύμα και η διαφάvεια θα κυκλoφoρoύv λιγότερες φήμες στα μέσα εvημέρωσης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the possible sway of vehicles and pantographs interfaces with the rolling stock and infrastructure subsystems.
Η ενδεχόμενη ταλάντωση των οχημάτων και των παντογράφων αποτελεί διασύνδεση με τα υποσυστήματα τροχαίου υλικού και υποδομής.
consequently, reservations based on the fact that costs will be involved, should not hold sway.
Συγκεντρώσαμε τους νέους που ασχολούνται με το forum Νεότης καύώς και τους εκπροσώπους των διαφόρων οργανώσεων που ενδιαφέρονται για την Νεότητα.
this will lead to competition between states, regions and workers, where the law of the jungle holds sway.
Αυτό θα οδηγήσει σε ανταγωνισμό μεταξύ των κρατών, των περιοχών και των εργαζομένων, όπου επικρατεί ο νόμος της ζούγκλας.
it made proposals, the council made decisions, and this two-headed eagle held in sway the whole institutional field.
Η Επιτροπή, στηριζόμενη στη συνεργασία του Κοινοβουλίου, πρέπει να προσπαθήσει να ξαναδώσει πνοή στην Ευρωπαϊκή Ενιαία Πράξη.
- setting binding quotas so that national productions and cultural diversity can survive, thereby preventing absolute sway by american production;
Από την άλλη πλευρά η υπό εξέταση έκθεση περιορίζει τον χρόνο των διαφημίσεων και των τηλεαγορών στο 15 % του ημερήσιου χρόνου.
others might argue, with equal force, that behind those regulations the 'hire and fire' philosophy still holds sway.
΄Αλλη εξίσου πειστική άποψη είναι ότι, πέραν των εν λόγω διατάξεων, κυριαρχεί η φιλοσοφία των ελεύθερων προσλήψεων και απολύσεων ("hire and fire").