From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the way the categories function
Κανόνες λειτουργίας των κατηγοριών
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
that is not the way the community should make law.
ΠΡΟΕΔΡΙΑ ΤΟΥ κ. stewart-clark
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
that is the way the commission sees it at the moment.
Έτσι βλέπει τα πράγματα η Επιτροπή προς το παρόν.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
simplifying the way the union works
ΑΠΛΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΤΡΟΠΩΝ ΔΡΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the way the information shall be communicated.
του τρόπου κοινοποίησης των πληροφοριών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
making the way the union works more open
Να γίνει διαφανέστερος ο τρόπος που εργάζεται η Ένωση…
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
that's the way things are today, that's the way the council is: it's got nothing on.
aυτό συμβαίνει σήμερα και με το Συμβούλιο. Δεν φοράει τίποτε.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
this is the way the market seems to go now.
Φαίνεται ότι η αγορά ακολουθεί πλέον αυτή την οδό.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
by the way, the eurozone has a trade surplus.
Και, με την ευκαιρία, να αναφέρω ότι η ευρωζώνη διαθέτει εμπορικό πλεόνασμα.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
this proves that the way the european union works leaves something to be desired.
Απόδειξη το γεγονός ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση μερικές φορές δεν έχει τα ποθούμενα αποτελέσματα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i welcome the way the hieronymi report sets all this out.
Στην έκθεση hieronymi όλα αυτά παρουσιάζονται με τρόπο που επιδοκιμάζουμε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
however, the way the initial allocation is done is vital.
Ωστόσο, ο τρόπος πραγματοποίησης της αρχικής κατανομής είναι κρίσιμος.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he spoke at length about the way the durban conference went.
Μίλησε επί μακρόν για την έκβαση της διάσκεψης του durban.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
but there is also a perception that the way the union works can get in the way of policy delivery.
Ορισμένοι όμως φοβούνται ότι ο τρόπος που λειτουργεί η Ένωση μπορεί να παρεμποδίσει την άσκηση της πολιτικής της.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is unlikely that the way the standard is drafted will lead to greater efficiency gains than a neutral one.
Είναι απίθανο ο τρόπος κατάρτισης του προτύπου να επιφέρει μεγαλύτερη βελτίωση της αποτελεσματικότητας από ένα ουδέτερο πρότυπο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ultimately, debate shifted to the way the ss-23s should be decommissioned.
Στο τέλος, η συζήτηση στράφηκε στον τρόπο παροπλισμού των ss-23.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"the way the albanian government is acting is the best," ahtisaari said.
"Ο τρόπος με τον οποίο δρα η Αλβανική κυβέρνηση είναι ο καλύτερος", ανέφερε ο Αχτισαάρι.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yet what use is all that if the council of ministers meets and decides to increase milk quotas retroactively with the result that the surplus production of milk that had been registered in italy, for example, suddenly becomes legal? that is how the cookie crumbles!
Διδάγματα για την πολιτική υποδομής μεταφορών, για τη χρηματοδότηση τους και για τους κατάλληλους χρηματοδοτικούς μηχανισμούς.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: