Ask Google

Results for vereinigungsbedingte translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS)

Greek

Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben («BvS»)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben [Federal Office for Special Unification related Tasks].

Greek

Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

— The management of privatization contracts by the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS).

Greek

Οι ξένες άμεσες επενδύσεις εμπίπτει σε κάποιο από τα πλαίσια κανόνων που διέπουν επιμέρους κλάδους της οικονομίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

aid in Germany given via the Treuhandanstalt (THA) or the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS)

Greek

ενίσχυση στη Γερμανία, η οποία χορηγείται μέσω του Treuhandanstalt (THA) ή του Bundesanstalt fb_…ι@_”ι@__Νb_oΛC___b_+»__ΰt__βt__δt__Ίv__Πv

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

InfraLeuna was pre­viously owned by the German Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS), which will continue to hold 49%.

Greek

Η InfraLeuna ελεγχόταν προηγουμένως από την Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonde­raufgaben (BvS) η οποία θα διατηρήσει το 49%.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Following the latter's insolvency they were taken over by the Bundesanstalt fuÈr vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) and the Land of Mecklenburg-Western Pomerania.

Greek

Μετά την πτώχευση αυτής της τελευταίας, περιήλθαν στην Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) και

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The Commission decided today not to object to parts of aid the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BVS), as one of the succeeding organisations of the Treuhandanstalt, intends to award to its companies Buna GmbH and Sächsische Olefinwerke GmbH (SOW) for investments that could not be delayed until a final decision of the pending procedures without seriously jeopardizing the existence of the companies.

Greek

Η Επιτροπή αποφάσισε σήμερα να μην προβάλει αντιρρήσεις σχετικά με την ενίσχυση που προτίθεται να χορηγήσει η Bundesanstalt fuer vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BVS), ως ένας από τους οργανισμούς που διαδέχτηκαν τον γερμανικό οργανισμό ιδιωτικοποιήσεων Treuhandanstalt, προς τις εταιρείες Buna GmnH και Sachsische Olefinwerke GmbH (SOW) για επενδύσεις που δεν θα μπορούσαν να καθυστερήσουν μέχρι να ληφθεί μία τελική απόφαση στο πλαίσιο των διαδικασιών που εκκρεμούν, χωρίς να τεθεί σοβαρά σε κίνδυνο η ύπαρξη των εταιρειών.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The three former East-German Kombinate were owned and managed since 1990 by the public holding Treuhandanstalt (THA) and since 1995 by its successor organisation Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS), who commenced the restructuring by closing down obsolete factories, carrying out urgent investment in safety and pollution control and reducing employment from 26000 to 5800.

Greek

Τις εν λόγω τρεις εταιρείες της Ανατολικής Γερμανίας έλεγχε και διαχειρίζονταν, από το 1990, η Treuhandanstalt (THA) και, από το 1995, ο οργανισμός που τη διαδέχθηκε, τον Bundesanstait fuer Vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) ο οποίος άρχισε την αναδιάρθρωση κλείνοντας τις πεπαλαιωμένες εγκαταστάσεις, πραγματοποιώντας επείγουσες επενδύσεις στον τομέα των μέτρων ασφαλείας και αντιρρύπανσης και μειώνοντας το προσωπικό τους από 26.000 σε 5.800 εργαζόμενους.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

In the context of privatising the former state-owned companies, aid during the period under review was also granted via the Treuhandanstalt (THA), the State holding company set up to administer, adapt, and privatise former East German public undertakings, and its successor, the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS).

Greek

Στο πλαίσιο της ιδιωτικοποίησης των πρώην κρατικών επιχειρήσεων, κατά τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου, χορηγήθηκαν ενισχύσεις μέσω της Treuhandanstalt (THA), της κρατικής εταιρείας χαρτοφυλακίου που συστάθηκε για τη διαχείριση, την προσαρμογή και την ιδιωτικοποίηση των πρώην κρατικών επιχειρήσεων της Ανατολικής Γερμανίας και του φορέα που τη διαδέχθηκε, της Bundesanstalt fur vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

In the context of privatising the former state-owned companies, aid during the period under review was also granted via the Treuhandanstalt (THA), the State holding company set up to administer, adapt, and privatize former East German public undertakings, and its successor, the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS).

Greek

Στο πλαίσιο της ιδιωτικοποίησης των πρώην κρατικών εταιρειών, κατά τη διάρκεια της υπό εξέταση περιόδου, χορηγήθηκαν επίσης ενισχύσεις μέσω της Treuhandanstalt (THA), κρατικής εταιρείας χαρτοφυλακίου που δημιουργήθηκε για τη διαχείριση, την προσαρμογή και την ιδιωτικοποίηση των πρώην κρατικών επιχειρήσεων της Ανατολικής Γερμανίας και του φορέα που τη διαδέχθηκε, της Bundesanstalt fόr vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The most significant change occurred in Germany where the share dropped from 48% to 32% due to the gradual phasing out of state aid for the new Länder granted by ‘Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben’.

Greek

Η πιο αξιοσημείωτη μεταβολή παρατηρήθηκε στη Γερμανία όπου το μερίδιο μειώθηκε από 48% σε 32% λόγω της σταδιακής κατάργησης των κρατικών ενισχύσεων για τα νέα Lδnder που είχε χορηγηθεί από το ‘Bundesanstalt fόr vereinigungsbedingte Sonderaufgaben’.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

During the period 1992-1996, Gröditzer Stahlwerke GmbH ('GS') received aid to the sum of DEM 304 500 000 in connection with investment, social and operating measures in the form of shareholder loans, bank loans guaranteed by the Treuhandanstalt and the 'Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben' ('the BvS'), and also direct aid.

Greek

Η πώληση της GS στη GMH δημιούργησε δαπάνες σε βάρος της BMGB συνολικού ύψους 393 εκατομμυρίων DEM, οι οποίες προέκυπταν ιδίως από την ακύρωση της επιστροφής των χορηγούμενων από εταίρο δανείων και από την αποπληρωμή των τραπεζικών πιστώσεων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

In the context of privatising the former state-owned companies, aid during the period under review was also granted via the Treuhandanstalt (THA), the State holding company set up to administer, adapt, and privatize former East German public undertakings, and its successor, the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS).

Greek

Οι σημαντικές αυτές μειώσεις φανερώνουν τη δέσμευση της γερμανικής κυβέρνησης να μεταθέσει το βάρος των προσπαθειών της στα νέα ομόσπονδα κρατίδια χωρίς να αυξήσει το συνολικό επίπεδο των ενισχύσεων στη Γερμανία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Its consolidated net sales amount to ECU 16 800 million, about ECU 3 600 million of which derive from the Community. Dow is acquiring an 80% share in BSL from the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BVS), the former Treuhandanstalt.

Greek

Οι καθαρές ενοποιημένες πωλήσεις της ανέρχο­νται σε 16 800 εκατ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

LWG and the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben ('the BvS'), the successor to the THA therefore looked for an undertaking which was prepared to build and operate a carbon monoxide production facility and to ensure, in their place, the longterm supply of carbon monoxide to UCB.

Greek

Ζήτησε να είναι συμβολική η μείωση της συνδρομής που μελετούσε η Επιτροπή λόγω του ότι ο στόχος του σχεδίου δεν έπαυσε να εξυπηρετείται.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

On 13 and 20 May the Commission authorised restructuring aid for Herborn & Breitenbach and SKET EDV. In both cases, the Commission judged that the aid could be considered compatible with the guidelines on aid for rescuing and restructuring firms in difficulty. Herborn & Breitenbach (H & B) grouped together several companies which had belonged to the SKET Schwermaschinenbau Magdeburg GmbH (SKET SMM) group. H & B operated in the mechanical engineering sector. When `Gesamtvollstreckung' proceedings (insolvency proceedings for firms in the new German LaÈnder) were initiated against SKET SMM, H & B Ð a subsidiary of SKET SMM Ð was separated from the SKET SMM group and transferred to the Bundesanstalt fuÈr vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS). The Commission initiated Article 88(2) proceedings in respect of aid which had been granted to SKET SMM before the `Gesamtvollstreckung' and took a negative final decision in 1997. This decision did not concern aid to H & B, which was not the subject of `Gesamtvollstreckung' proceedings. The state aid proceedings were split following the negative decision and pursued so that the aid granted to H & B could be assessed separately. The Commission adopted a positive final decision in respect of grants of ECU 11 million and guarantees totalling ECU 1.6 million which had been provided during the restructuring process under H & B's successive plans and which were due to cease with privatisation in 1998. SKET EDV was set up after the `Gesamtvollstreckung' proceedings were initiated.

Greek

Στις 13 και 20 Μαΐου, η Επιτροπή ενέκρινε τη χορήγηση ενισχύσεων αναδιάρθρωσης στις επιχειρήσεις Herborn & Breitenbach και SKET EDV. Και στις δύο περιπτώσεις, η Επιτροπή έκρινε ότι οι ενισχύσεις ήταν δυνατό να θεωρηθούν συμβιβάσιμες με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις ενισχύσεις διάσωσης και αναδιάρθρωσης προβληματικών επιχειρήσεων. Η Herborn & Breitenbach (Η & Β) αποτελείται από πολλές εταιρείες, οι οποίες συμμετείχαν στον όμιλο SKET Schwermaschinenbau Magdeburg GmbH (SMM). Η Η & Β δραστηριοποιείται στον τομέα των μηχανικών κατασκευών. Κατά την κίνηση της διαδικασίας «Gesamtvollstreckung» (πτωχευτική διαδικασία για τις επιχειρήσεις που είναι εγκατεστημένες στα νέα γερμανικά Länder) κατά των επιχειρήσεων SKET SMM. Η & Β — στην πραγματικότητα θυγατρική της SKET SMM — εγκατέλειψε τον όμιλο SKET SMM και μεταβιβάστηκε στην Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS). Όσον αφορά τις ενισχύσεις που είχαν χορηγηθεί στην SKET SMM πριν την «Gesamtvollstreckung», η Επιτροπή είχε κινήσει τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 88, παράγραφος 2 και λάβει αρνητική τελική απόφαση το 1997. Η αρνητική αυτή απόφαση δεν αφορούσε τις ενισχύσεις προς την Η & Β η οποία δεν τελούσε υπό καθεστώς «Gesamtvollstreckung». Η διαδικασία χωρίστηκε σε δύο σκέλη μετά την αρνητική απόφαση και παρέμενε σε εκκρεμότητα προκειμένου να καταστεί δυνατή η μεμονωμένη εκτίμηση των ενισχύσεων που χορηγήθηκαν στην Η & Β. Η Επιτροπή έλαβε θετική τελική απόφαση όσον αφορά επιχορηγήσεις ύψους 11 εκατ. ECU και εγγυήσεων για ποσό συνολικού ύψους 1,6 εκατ. ECU που χορηγήθηκαν καθ' όλη τη διάρκεια της αναδιάρθρωσης σύμφωνα με τα διαδοχικά σχέδια της Η & Β και η οποία επρόκειτο να ολοκληρωθεί με την ιδιωτικοποίηση το 1998. Η SKET EDV δημιουργήθηκε μετά την έναρξη της διαδικασίας «Gesamtvollstreckung».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

On 30 January 1998 the German Government notified the Commission of a settlement concluded on 30 December 1997 between Elf and the applicant on the one hand and the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (Federal Office for special tasks consequent on reunification, 'the BvS') on the other.

Greek

Η Επιτροπή έκρινε ότι η AAMS εκμεταλλεύεται καταχρηστικά τη δεσπόζουσα θέση που κατέχει στην αγορά της χονδρέ μπορικής διανομής τσιγάρων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The Bundesanstait fur vereinigungsbedingte Sonderaufgaben ("BvS") and the Beteiligungs- und Management Gesellschaft Berlin ("BMGB") are the main successor organisations to the Treuhandanstalt privatisation agency.

Greek

Πάντως, η έγκριση αυτή συνδέεται με τον όρο ότι οι γερμανικές αρχές θα απέχουν μέχρι της 31ης Δεκεμβρίου του 2001 από το να χορηγήσουν οποιαδήποτε ενίσχυση που θα μπορούσε να συμβάλλει στην αύξηση της παραγωγικής ικανότητας της ASL ή στην κάλυψη ενδεχόμενων ζημιών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

The Commission decided in December 1996 to initiate Article 93(2)proceedings on that part of the new aid which has already been granted by means of loans from the Bundesanstalt fur vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) before the Commission could take positionon their compatibility with the Treaty.

Greek

Τον Δεκέμβριο, η Επιτροπή αποφάσισε να κινήσει τη διαδικασία του άρθρου 93 παράγραφος 2 για εκείνο το τμήμα των νέων ενισχύσεων το οποίο έχει ήδη χορηγηθεί υπό μορφή δανείων εκ μέρους της Bundesanstalt jîir vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS), προτού μπορέσει η Επιτροπή να αποφανθεί για το κατά πόσον συμβιβάζονται με τη Συνθήκη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

The Commission has decided to terminate with a positive decision the proceedings initiated under Article 88(2) of the EC Treaty and Article 6(5) of the steel aid code in respect of the management contract concluded by the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) and its subsidiary Göditzer Stahlwerke GmbH with Georgsmarienhütte Holding GmbH.

Greek

Αντικείμενο: διαπίστωση της συμβατό­τητας της συγκέντρωσης με την κοινή αγορά υπό όρους. Η Hutchison Whampoa Ltd παρέ­χει, μέσω διαφόρων θυγατρικών της, υπηρε­σίες φορτοεκφόρτωσης και στοιβασίας (stevedoring) σε παγκόσμια κλίμακα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK