Results for you shouldn't take anything as a gu... translation from English to Greek

English

Translate

you shouldn't take anything as a guarantee

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

loan furnished as a guarantee

Greek

δάνειο που δίδεται ως εγγύηση

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

loans paid as a guarantee for fulfilling certain obligations.

Greek

δάνεια που καταβάλλονται ως εγγύηση για την εκπλήρωση ορισμένων υποχρεώσεων.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

greater transparency can also be seen as a guarantee of fair hearing of complaints.

Greek

Η μεγαλύτερη διαφάνεια μπορεί επίσης να θεωρηθεί ως εγγύηση της δίκαιης εξέτασης των καταγγελιών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the clarity of the framework and of the objectives acts as a guarantee for manufacturers.

Greek

Η διαφάνεια του πλαισίου και του επικείμενου στόχου αποτελούν εγγύηση για τους κατασκευαστές.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

therefore, the will of the majority cannot always serve as a guarantee of citizens' rights.

Greek

Συνεπώς, η βούληση της πλειοψηφίας δεν μπορεί πάντοτε να λειτουργεί ως εγγυητής των δικαιωμάτων των πολιτών.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

we at least see this as a guarantee that research will be conducted transparently and democratically.

Greek

Θα σας εξηγήσω ωστόσο σε τί συνίσταται η πρώτη φάση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

those who make use of accounts regard the auditor 's report as a guarantee that the calculations are reliable.

Greek

Αυτοί που κάνουν χρήση κλεισίματος βιβλίων, θεωρούν την έκθεση λογιστικού ελέγχου ως εγγύηση της αξιοπιστίας των λογαριασμών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

parliament did not take anything that was said in the report from the committee of independent experts to implicate the commission as a collegiate body.

Greek

Το Κοινοβούλιο δεν κατανόησε τίποτα από την έκθεση της επιτροπής των σοφών η οποία κατηγορεί την Επιτροπή ως συλλογικό όργανο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

(i) the quick establishment of a regulatory framework as a guarantee for fair competition;

Greek

— η ταχεία επιβολή κανονιστικού πλαισίου που θα εγγυάται τον θεμιτό ανταγωνισμό,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

it should also be vested with community sanctions as a guarantee of continuity of the law and consistency of the legislation.

Greek

Πρέπει να συνοδεύεται επίσης από μηχανισμούς κοινοτικών κυρώσεων, γεγονός που εγγυάται τη συνέχεια του δικαίου και τη συνεκτικότητα της νομοθεσίας στον εν λόγω τομέα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to explore ways to improve mezzanine finance and look into new mezzanine products, such as a guarantee for mezzanine loans.

Greek

να διερευνήσει τρόπους βελτίωσης της ενδιάμεσης χρηματοδότησης και να αναζητήσει νέα ενδιάμεσα προϊόντα, όπως οι εγγυήσεις ενδιάμεσου δανεισμού."

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as a guarantee of the success of the reform, everyone, institutions and economic operators alike, should take part.

Greek

Ε - Η διάρκεια των ΚΠΣ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

with its model for regional integration as a guarantee for peace, the union is a positive factor for peace around the world.

Greek

Η ΄Ενωση, έχοντας το πρότυπο της περιφερειακής ανάπτυξης ως εγγύηση για την ειρήνη, αποτελεί θετικό παράγοντα για την ειρήνη σε ολόκληρο τον κόσμο

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

"finally, kosovo has taken control of its borders with the international community as a guarantee," thaci said.

Greek

"Το Κοσσυφοπέδιο ανέλαβε, τελικά, τον έλεγχο των συνόρων του, έχοντας τη διεθνή κοινότητα ως εγγυητή", δήλωσε ο Θάτσι.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

on this issue, both from a quantitative as well as a qualitative point of view, it is impossible to take anything other than a critical position.

Greek

Και σε σχέση με αυτό το θέμα, τόσο από ποσοτικής όσο και από ποιοτικής σκοπιάς, είναι αδύνατο να μην τηρήσουμε μια επικριτική στάση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

it may relate to certain parts of a product, it may relate to a whole product, but it does not reveal anything as a whole about the safety of the product.

Greek

Μπορεί να αφορά μέρη προϊόντος ή ολόκληρο το προϊόν, όμως το σήμα δεν λέει τίποτα για την ασφάλεια του προϊόντος.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

in the first place, it sets a precedent for the future in that the council will now feel it can ask us for anything as the other budgetary authority, and secondly i am convinced that it seriously undermines the transparency of the budget, and transparency is a guarantee of political credibility.

Greek

Εκεί βρίσκονται μερικά θλιβερά παραδείγμα­τα για κακώς σχεδιασμένα και εκτελεσμένα διαρθρωτικά μέτρα, τα οποία στο εγγύς μέλλον θα απαιτήσουν μέτρα εξυγίανσης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

this means more operational and financial responsibility will be left to the member states, and for that it is necessary, as a guarantee of the interest of the union in its entirety that a wide spectrum of interested groups takes part in the decisionmaking process. ess.

Greek

Και, πέραν όλων των άλλων, δεν πρέπει να ξεχνάμε ότι πολλές φορές υπάρχουν και κάποιοι αντικειμενικοί λόγοι για τη μη απορρόφη­ση, τους οποίους δεν πρέπει να παραγνωρίζουμε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

this means more operational and financial responsibility will be left to the member states, and for that it is necessary, as a guarantee of the interest of the union in its entirety that a wide spectrum of interested groups takes part in the decision-making process.

Greek

Αυτό σημαίνει ότι τα κράτη μέλη θα κληθούν να αναλάβουν περισσότερες λειτουργικές και χρηματοδοτικές ευθύνες και, προκειμένου να εξασφαλιστούν τα συμφέρονται της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι απαραίτητο να προωθηθεί η συμμετοχή ενός ευρέως φάσματος ομάδων συμφερόντων στην διαδικασία λήψης αποφάσεων στα κράτη μέλη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

a guarantee scheme can in fact ‘centralise’ coverage of losses that exceed a company’s solvency (tail risk) thereby reducing the variability of these losses (and as a consequence the funding needed to absorb them) if a large number of insurers take part in the scheme.

Greek

Το σύστημα εγγύησης μπορεί στην πραγματικότητα να «συγκεντρώσει» την κάλυψη των ζημιών που υπερβαίνουν τη φερεγγυότητα μιας επιχείρησης (ακραίος οριακός κίνδυνος), μειώνοντας έτσι τη μεταβλητότητα αυτών των ζημιών (και, κατά συνέπεια, τη χρηματοδότηση που απαιτείται για την απορρόφησή τους), εάν συμμετάσχει στο σύστημα ένας μεγάλος αριθμός ασφαλιστών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,899,232,213 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK