From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but i also knew what it was like to be at the base of the triangle, like jeanie or adina, asking myself, "why aren't i enough?"
પણ હું પણ જાણતો હતો કે તે જેવો હતો ત્રિકોણના આધાર પર હોવું, જીની અથવા એડિના જેવા, પોતાને પૂછો, "હું કેમ પૂરતો નથી?"
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
one of my guiding principles is that by helping computers to understand what it's like to have these experiences, to understand what we share and believe and feel, then we're in a great position to start evolving computer technology in a way that's complementary with our own experiences.
મારો એક માર્ગદર્શક સિદ્ધાંત એ છે કે હું કમ્પ્યુટર્સને સમજવામાં મદદ કરું જેથી તેઓ અનુભવોને સમજી શકે, આપણે જે માનીએ અને અનુભવીએ છીએ તે સમજી શકે, તો પછી આપણે એક વિકસતી કમ્પ્યુટર ટેકનોલોજીની શરૂઆત કરી શકીશું. આ રીતે તે આપણાં અનુભવો માટે પૂરક સાબિત થશે.
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.