Results for do not give your past power of defi... translation from English to Hindi

English

Translate

do not give your past power of define your future

Translate

Hindi

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

do not give your past the power of define your future

Hindi

आपका अतीत आपको परिभाषित नहीं करता है

Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not give your past the power to define your future

Hindi

अपने अतीत को अपना भविष्य निर्धारित न करने दें

Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not give your past the power define future

Hindi

अपने अतीत को शक्ति न दें भविष्य को परिभाषित करें

Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not give your past the power to define your future

Hindi

अपने अतीत को अपने भविष्य का निर्धारण न करें

Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not your past. the power to define your future

Hindi

अपने अतीत को कभी भी अपना भविष्य निर्धारित न करने दें

Last Update: 2020-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not give ur past the power to define your future

Hindi

अपना अतीत न दें

Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not give your past the power difine your future

Hindi

अपने अतीत को अपना भविष्य मत दो

Last Update: 2024-04-07
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't give your past the power to define your future

Hindi

अपने अतीत को अपने भविष्य का निर्धारण न करें

Last Update: 2021-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not give your past the power to the difinet your future

Hindi

अपने अतीत को अपने भविष्य को अलग करने की शक्ति न दें

Last Update: 2022-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not give your past determine your future

Hindi

अपने अतीत को अपना भविष्य निर्धारित न करने दें

Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not give your fast the power to difine your future

Hindi

Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

never let your past define your future

Hindi

अपने अतीत को कभी भी अपना भविष्य निर्धारित न करने दें

Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't let your past define your future

Hindi

अपका अतीत अपके भविष्य को कभी परिभाषित नहीं करता है

Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

never let your past to define your future

Hindi

कभी किसी को परिभाषित मत करो

Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your past never defines your future god does

Hindi

आपका अतीत कभी भी आपके भविष्य को परिभाषित नहीं करता है।

Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and do not marry polytheist women until they become muslims ; for undoubtedly a muslim bondwoman is better than a polytheist woman , although you may like her ; and do not give your women in marriage to polytheist men until they accept faith ; for undoubtedly a muslim slave is better than a polytheist , although you may like him ; they invite you towards the fire ; and allah invites towards paradise and forgiveness by his command ; and explains his verses to mankind so that they may accept guidance .

Hindi

और तुम मुशरिक औरतों से जब तक ईमान न लाएँ निकाह न करो क्योंकि मुशरिका औरत तुम्हें अपने हुस्नो जमाल में कैसी ही अच्छी क्यों न मालूम हो मगर फिर भी ईमानदार औरत उस से ज़रुर अच्छी है और मुशरेकीन जब तक ईमान न लाएँ अपनी औरतें उन के निकाह में न दो और मुशरिक तुम्हे कैसा ही अच्छा क्यो न मालूम हो मगर फिर भी ईमानदार औरत उस से ज़रुर अच्छी है और मुशरेकीन जब तक ईमान न लाएँ अपनी औरतें उन के निकाह में न दो और मुशरिक तुम्हें क्या ही अच्छा क्यों न मालूम हो मगर फिर भी बन्दा मोमिन उनसे ज़रुर अच्छा है ये लोगों को दोज़ख़ की तरफ बुलाते हैं और ख़ुदा अपनी इनायत से बेहिश्त और बख़्शिस की तरफ बुलाता है और अपने एहकाम लोगों से साफ साफ बयान करता है ताकि ये लोग चेते

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,649,334,897 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK