Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't judge a anyone girl by its behaviour
किसी लड़की को उसके व्यवहार से जज न करें।
Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
don't judge a anyone by its face
किसी को उसके चेहरे से मत आंकिए
Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
don't judge a anyone by thier face
किसी को उसके चेहरे से मत आंकिए
Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
don't judge anyone whit his face
मुझे मेरे चेहरे से मत देखो
Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge anyone by its stetus
मुझे अपनी हैसियत से मत आंकिए
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge me
न्यायाधीश नहीं है मुझे
Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
don't judge a book mill cover
बुक मिल कवर को जज न करें
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge this song
मेरे जीवन में इस गीत का न्याय मत करो
Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge a book by its cover
किसी पुस्तक को उसके कवर मराथी अर्थ से न आंकें
Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
don't judge my passion
मेरे अतीत को मत देखो
Last Update: 2019-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge for this song
मेरे जीवन में इस गीत का न्याय न करें
Last Update: 2024-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge me my language
मुझे मेरी मूर्ति से मत आंकिए
Last Update: 2021-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge him by his face
मुझे मेरे चेहरे से मत आंकना।
Last Update: 2023-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge me with my status
मुझे अपनी हैसियत से मत आंकिए
Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
don't judge me, i'm not easy
मैं हमेशा अपने जीवन में व्यस्त रहता हूं
Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
excuse me sir don't judge a book by its cover
Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
don't judge my life with my status
मेरे जीवन को मेरी हैसियत से मत आंकना
Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
excuse me sir please don't judge a book bits cover
माफ करना, सर एक किताब बिट्स कवर को जज नहीं करते
Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge people by their looks
अपने दिखने से लोगों का न्याय न करें
Last Update: 2018-02-28
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
never love anyone girl
i am never love any girl in my life.
Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: