Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
plese live me alone
अकेले रहते हैं
Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
live me alone some more time
मुझे कुछ समय के लिए अकेला छोड़ दो
Last Update: 2023-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
call me alone
कृपया मुझे कॉल करें मुझे अकेला जीएं
Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss me alone
आप मुझे अकेले क्यों याद आए
Last Update: 2022-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leave me alone.
मुझे छोड़ दो।
Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leave me alone!
छोड़ दो मुझे!
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- leave me alone.
- मुझे अकेला छोड़ दें.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never left me alone
कृपया मुझे कभी अकेला न छोड़ें
Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just leave me alone.
बस मुझे अकेला छोड़ दो.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
you are leave me alone
तुम नरक हो
Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
please leave me alone.
मुझे अकेला छोड़ दीजिए।
Last Update: 2019-07-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
u live me
मैं तुम्हारे लिए मर जाऊंगा
Last Update: 2022-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leave me alone for some days
मुझे कुछ दिनों के लिए अकेला छोड़ दो
Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't leave me alone
please don't love me
Last Update: 2017-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do ever live me
कभी भी समय पर
Last Update: 2022-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please don't let me alone
कृपया मुझे अकेला मत छोड़ो
Last Update: 2020-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please don't leave me alone
कृपया मुझे अकेला न छोड़ें
Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
economic hardship never let me alone .
आर्थिक तंगी ने कभी साथ ने छोड़ा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
live me or love me
मुझे पता है कि आप मुझसे प्यार करते हैं जिसका अर्थ मराठी है
Last Update: 2022-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(singing) trouble, leave me alone
(गायन) मुसीबत, मुझे अकेला छोड़ दो
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: