From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't judge a book mill cover
बुक मिल कवर को जज न करें
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
excuse me sir please don't judge a book bits cover
माफ करना, सर एक किताब बिट्स कवर को जज नहीं करते
Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge a book by its cover
किसी पुस्तक को उसके कवर मराथी अर्थ से न आंकें
Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
please don't touch my book
मेरी किताब मत छुओ
Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge me
न्यायाधीश नहीं है मुझे
Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
don't judge book by its cover
Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
don't judge this song
मेरे जीवन में इस गीत का न्याय मत करो
Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge a boy by its behaviour
किसी लड़के को उसकी आदत से जज न करें
Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
excuse me sir don't judge a book by its cover
Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
don't judge my passion
मेरे अतीत को मत देखो
Last Update: 2019-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge for this song
मेरे जीवन में इस गीत का न्याय न करें
Last Update: 2024-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge me my language
मुझे मेरी मूर्ति से मत आंकिए
Last Update: 2021-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge me right now.
mujhe is samay judge mat karo
Last Update: 2024-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge him by his face
मुझे मेरे चेहरे से मत आंकना।
Last Update: 2023-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge me with my status
मुझे अपनी हैसियत से मत आंकिए
Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
don't judge me, i'm not easy
मैं हमेशा अपने जीवन में व्यस्त रहता हूं
Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge what you can't understand
आप जो समझते हैं उसका न्याय न करें
Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no one can understand my inner pain so please don't judge my inner pain
कृपया मुझे जज न करें
Last Update: 2024-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never judge a book by its cover
पृष्ट से कभी किताब के मूल्य का निर्णय ना ले
Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
judge a book by its cover marathi meaning
एक किताब को उसके कवर मराठी अर्थ से जज करें
Last Update: 2024-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: