Results for christ is risen translation from English to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

and ye are christ's; and christ is god's.

Hungarian

ti pedig krisztusé, krisztus pedig istené.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

saying, the lord is risen indeed, and hath appeared to simon.

Hungarian

kik ezt mondják vala: feltámadott az Úr bizonynyal, és megjelent simonnak!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said unto them, how say they that christ is david's son?

Hungarian

monda pedig nékik: mimódon mondják, hogy a krisztus dávidnak fia?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

christ is pictured as a jew with all the realism of the new school.'

Hungarian

krisztus az új iskola teljes realismusával, mint egyszerű zsidó van megfestve rajta.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for he that in these things serveth christ is acceptable to god, and approved of men.

Hungarian

mert a ki ezekben szolgál a krisztusnak, kedves istennek, és az emberek elõtt megpróbált.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"thy christ is not needed for this,--our thanatos can render the same service."

Hungarian

- ehhez nem kell a ti krisztusotok, ezt a szolgálatot megteheti neked a mi thanatosunk147 is.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he is not here: for he is risen, as he said. come, see the place where the lord lay.

Hungarian

nincsen itt, mert feltámadott, a mint megmondotta volt. jertek, lássátok a helyet, a hol feküdt vala az Úr.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when herod heard thereof, he said, it is john, whom i beheaded: he is risen from the dead.

Hungarian

heródes pedig ezeket hallván, monda: a kinek én fejét vétetém, az a jános ez; õ támadt fel a halálból.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"yes," answered vinicius, "christ is your consolation, but i do not understand that."

Hungarian

- igen - felelte vinicius -, a ti vigaszotok krisztus, de én ezt nem tudom megérteni.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"the christians say that christ is vengeful, but just; maybe thou wilt soften him by thy wish alone."

Hungarian

- a keresztények azt mondják, hogy krisztus bosszúálló, de igazságos: lehet, hogy már szándé­koddal is kibékíted.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.

Hungarian

a minap mint egy ellenség támadt fel az én népem; a köntösrõl a palástot letépik a gyanútlanul járókról, a háborútól idegenkedõkrõl.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and philip said, if thou believest with all thine heart, thou mayest. and he answered and said, i believe that jesus christ is the son of god.

Hungarian

filep pedig monda: ha teljes szívbõl hiszel, meglehet. az pedig felelvén, monda: hiszem, hogy a jézus krisztus az isten fia.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and said unto his servants, this is john the baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him.

Hungarian

És monda szolgáinak: ez ama keresztelõ jános; õ támadt fel a halálból, és azért mûködnek benne az erõk.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of christ is at hand.

Hungarian

gy ne tántoríttassatok el egyhamar a ti értelmetektõl, se ne háboríttassatok meg, se lélek által, se beszéd által, se nékünk [tulajdonított ]levél által, mintha itt volna már a krisztusnak ama napja.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i consider that if christ is to be brought down to the level of an historic figure, it would be better to choose another historic theme, a fresh one as yet untouched.'

Hungarian

de vegyük csak példáúl, akár ivanovot. Én azt hiszem, hogyha krisztust a történeti személyiségek színvonalára sülyesztjük alá, úgy ivanov jobban teszi, ha egy másik friss és érintetlen történeti tárgyat választ.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there came a fear on all: and they glorified god, saying, that a great prophet is risen up among us; and, that god hath visited his people.

Hungarian

És elfogá mind azokat a félelem, és dicsõíték az istent, mondván: nagy próféta támadt mi köztünk; és: az isten megtekintette az õ népét.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. know ye not your own selves, how that jesus christ is in you, except ye be reprobates?

Hungarian

kísértsétek meg magatokat, ha a hitben vagytok-é? magatokat próbáljátok meg. avagy nem ismeritek-é magatokat, hogy a jézus krisztus bennetek van? kivévén, ha méltatlanok vagytok.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and every spirit that confesseth not that jesus christ is come in the flesh is not of god: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world.

Hungarian

valamely lélek nem vallja jézust testben megjelent krisztusnak, nincsen az istentõl: és az az antikrisztus [lelke,] a melyrõl hallottátok, hogy eljõ; és most e világban van már.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, he is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.

Hungarian

parancsold meg azért, hogy õrizzék a sírt harmadnapig, ne hogy az õ tanítványai odamenvén éjjel, ellopják õt és azt mondják a népnek: feltámadott a halálból; és az utolsó hitetés gonoszabb legyen az elsõnél.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i tell thee that the mercy of christ is as the sea, and that the sins and faults of men sink in it as pebbles in the abyss; i tell thee that it is like the sky which covers mountains, lands, and seas, for it is everywhere and has neither end nor limit.

Hungarian

bizony mondom neked, krisztus irgalmassága olyan, mint a tenger, az emberek bűnei és vétkei pedig eltűnnek benne, mint a kövek a víz mélyében. bizony mondom neked, olyan, mint az ég, amely betakarja a hegyeket, a földet és a tengereket, mert mindenütt jelen van, s nincsen se határa, se vége.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK