Ask Google

Results for confounded translation from English to Indonesian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Indonesian

Info

English

But when sight is confounded

Indonesian

(Maka apabila mata terbelalak) dapat dibaca Bariqa dan Baraqa, artinya kaget dan bimbang setelah ia melihat apa yang dahulu selalu ia dustakan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

But when sight is confounded

Indonesian

Maka apabila mata terbelalak (ketakutan),

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

But when sight is confounded

Indonesian

Maka tatkala mata terbelalak ketakutan dan bulan telah kehilangan cahayanya, sementara matahari dan bulan muncul bersamaan dari arah barat, ketika itulah manusia berkata, "Ke mana lagi kita dapat melarikan diri dari azab?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Then the disbeliever was confounded.

Indonesian

Orang kafir itu pun menjadi bingung dan terputuslah perdebatan karena kuatnya bukti yang menyingkap kelemahan dan keangkuhannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Then the unbeliever was confounded.

Indonesian

Orang kafir itu pun menjadi bingung dan terputuslah perdebatan karena kuatnya bukti yang menyingkap kelemahan dan keangkuhannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Thus the unbeliever was confounded.

Indonesian

Orang kafir itu pun menjadi bingung dan terputuslah perdebatan karena kuatnya bukti yang menyingkap kelemahan dan keangkuhannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

When, then, the sight shall be confounded.

Indonesian

(Maka apabila mata terbelalak) dapat dibaca Bariqa dan Baraqa, artinya kaget dan bimbang setelah ia melihat apa yang dahulu selalu ia dustakan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

When, then, the sight shall be confounded.

Indonesian

Maka apabila mata terbelalak (ketakutan),

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

When, then, the sight shall be confounded.

Indonesian

Maka tatkala mata terbelalak ketakutan dan bulan telah kehilangan cahayanya, sementara matahari dan bulan muncul bersamaan dari arah barat, ketika itulah manusia berkata, "Ke mana lagi kita dapat melarikan diri dari azab?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Let them all be confounded and turned back that hate Zion.

Indonesian

Biarlah setiap orang yang membenci Sion dikalahkan dan dipukul mundur

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

But [on that Day], when mortal sight is confounded,

Indonesian

(Maka apabila mata terbelalak) dapat dibaca Bariqa dan Baraqa, artinya kaget dan bimbang setelah ia melihat apa yang dahulu selalu ia dustakan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

But [on that Day], when mortal sight is confounded,

Indonesian

Maka apabila mata terbelalak (ketakutan),

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

But [on that Day], when mortal sight is confounded,

Indonesian

Maka tatkala mata terbelalak ketakutan dan bulan telah kehilangan cahayanya, sementara matahari dan bulan muncul bersamaan dari arah barat, ketika itulah manusia berkata, "Ke mana lagi kita dapat melarikan diri dari azab?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

that is not abated for them and therein they are sore confounded.

Indonesian

(Tidak dihenti-hentikan) maksudnya, tidak diringankan (azab itu dari mereka sedangkan mereka di dalamnya berputus asa) yakni dalam keadaan diam berputus asa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is not abated for them and therein they are sore confounded.

Indonesian

Siksaan itu tidak diringankan dan dihentikan dari orang-orang yang berdosa. Mereka putus asa dari keselamatan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is not abated for them and therein they are sore confounded.

Indonesian

Tidak diringankan azab itu dari mereka dan mereka di dalamnya berputus asa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Then the disbeliever was confounded. God does not guide the wrongdoers.

Indonesian

Ibrahim berkata: "Sesungguhnya Allah menerbitkan matahari dari timur, maka terbitkanlah dia dari barat," lalu terdiamlah orang kafir itu; dan Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang zalim.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Thus was he confounded who (in arrogance) rejected faith.

Indonesian

Terbitkanlah dari barat jika kamu benar-benar Tuhan." Orang kafir itu pun menjadi bingung dan terputuslah perdebatan karena kuatnya bukti yang menyingkap kelemahan dan keangkuhannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Upon the day when the Hour is come, the sinners shall be confounded

Indonesian

(Dan pada hari terjadinya kiamat, orang-orang yang zalim terdiam berputus asa) orang-orang musyrik diam karena mereka sudah tidak mempunyai alasan lagi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Upon the day when the Hour is come, the sinners shall be confounded

Indonesian

Dan pada hari terjadinya kiamat, orang-orang yang berdosa terdiam berputus asa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK