Ask Google

Results for cooking translation from English to Indonesian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Indonesian

Info

English

Cooking

Indonesian

Memasak

Last Update: 2015-06-01
Usage Frequency: 16

Reference: Wikipedia

English

Cooking

Indonesian

Masak

Last Update: 2011-06-14
Usage Frequency: 1

Reference: Wikipedia

English

Cooking oil

Indonesian

Minyak goreng

Last Update: 2014-05-08
Usage Frequency: 6

Reference: Wikipedia

English

Cooking plantain

Indonesian

Pisang tanduk

Last Update: 2015-04-22
Usage Frequency: 3

Reference: Wikipedia

English

cooking competition

Indonesian

lomba memasak

Last Update: 2018-07-28
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

I am cooking

Indonesian

saya sedang memasak

Last Update: 2018-03-05
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

I helped Mom cooking

Indonesian

saya membantu ibu memasak

Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

I am busy cooking at the moment.

Indonesian

Saat ini saya sedang sibuk memasak.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

Mother is cooking in the kitchen.

Indonesian

Ibu sedang masak di dapur.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

Victims have no means of cooking noodle

Indonesian

Para korban tidak punya kompor untuk memasak mie instan

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

I'm very bad in terms of cooking

Indonesian

Aku sangat buruk dalam hal memasak

Last Update: 2017-06-13
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

is your mother cooking while you are reading

Indonesian

apakah ibumu sedang memasak sementara kamu sedang membaca

Last Update: 2019-01-10
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

When they first built a camp in Dhaka, they brought their own cooking team.

Indonesian

Ketika mereka pertama kali membuat perkemahan di Dhaka, mereka membawa tim memasak mereka sendiri.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

You usually get a glass of the cooking stock and half a lemon to accompany your ful.

Indonesian

Biasanya untuk menemani, segelas kuah masakan dan setengah irisan lemon.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

Another 4.2 million people died from particulates exposure in indoor air from cooking stoves.

Indonesian

4.2 juta orang lainnya meninggal akibat paparan partikulat dari udara dalam ruangan berasal dari kompor masak.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

They would make for him anything that he wanted like fortresses, statues, large basins like reservoirs, and huge immovable cooking pots.

Indonesian

(Para jin itu membuat untuk Sulaiman apa yang dikehendakinya dari gedung-gedung yang tinggi) bangunan-bangunan tinggi yang memakai tangga untuk orang yang mau memasukinya (dan patung-patung) lafal Tamaatsiil adalah bentuk jamak dari lafal Timtsaalun, yaitu segala sesuatu yang dibuat menurut gambaran objek yang dipahatnya. Maksudnya adalah patung-patung yang terbuat dari tembaga, ada pula yang terbuat dari kaca serta batu pualam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

They would make for him anything that he wanted like fortresses, statues, large basins like reservoirs, and huge immovable cooking pots.

Indonesian

Bangsa jin itu bekerja menurut perintah Sulaimân. Mereka membangun rumah-rumah peribadatan, bermacam-macam arca, bejana-bejana raksasa seperti kolam air dan perabot-perabot memasak yang tidak dapat dipindah-pindah karena ukurannnya yang sangat besar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

They would make for him anything that he wanted like fortresses, statues, large basins like reservoirs, and huge immovable cooking pots.

Indonesian

Para jin itu membuat untuk Sulaiman apa yang dikehendakinya dari gedung-gedung yang tinggi dan patung-patung dan piring-piring yang (besarnya) seperti kolam dan periuk yang tetap (berada di atas tungku).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

The cooking stock flavoured with salt, cumin and a squeeze of lemon makes a delicious (but not at all pretty) side drink.

Indonesian

Kuah masakan yang dibumbui dengan garam, jinten dan perasan lemon ini menjadi teman minuman yang lezat.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

English

They made for him whatever he desired: palaces and statues, basins like reservoirs, and large cooking vessels fixed in their places.

Indonesian

Bangsa jin itu bekerja menurut perintah Sulaimân. Mereka membangun rumah-rumah peribadatan, bermacam-macam arca, bejana-bejana raksasa seperti kolam air dan perabot-perabot memasak yang tidak dapat dipindah-pindah karena ukurannnya yang sangat besar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1

Reference: Anonymous

Get a better translation with human contributions

Help rating similar searches:

Users are now asking for help:

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK