From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how long you can hold out?
quanto tempo si può resistere?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i can't hold myself from
non riesco a trattenermi
Last Update: 2024-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i just can't hold still!
non riesco a stare ferma!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yet how long can it hold out?
ma per quanto tempo ancora?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i can't hold on the weight you bear
non posso resistere al peso che porti
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what prospects can we hold out to them?
quale prospettiva possiamo dare loro?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hold out your hand and act.
stendi le tue mani e agisci.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the only question is, how long can you hold out?
l'unica domanda è: per quanto tempo si può tenere fuori?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you hold out your hand to him
gli tendi la mano
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
countless enemies are storming the gates that can t hold out much longer.
innumerevoli i nemici stanno storming le porte che non può resistere ancora a lungo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you hold out your hand to her:
le tendi la mano:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hold out to me a benign hand
tendimi una mano benigna
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how long you can hold out? try to set a new record!
cercate di stabilire un nuovo record!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this embargo cannot hold out forever.
questa diga non reggerà sempre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i wonder just which member states think they can hold out now.
voglio proprio vedere quali stati membri sarebbero in grado di farvi fronte.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
you can do this! try to hold out as long in this protracted battle.
si può fare questo! prova a tenere il più a lungo in questa lunga battaglia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we should therefore hold out our hand to them.
dobbiamo dunque tendere loro la mano.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i think we must hold out strongly against it.
insomma, ritengo che dobbiamo stare molto sulla difensiva a questo riguardo.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in short, it means to hold on or hold out.
in parole povere significa prendere o lasciare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he will hold out his hand. don’t shake it!
lui le allungherà la mano. lei non l’afferri!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: