Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"don't be afraid, as long as i'm your guide." 135
dicendo: "non dubbiar, mentr'io ti guido". 135
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as long as you stay
fino a quando rimanete
Last Update: 2015-03-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and as long as you can
e finché puoi
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
play as long as you want.
gioca come il tempo che vuoi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as long as you return your love to me truthfully,
purché mi ricambi con il tuo amore sinceramente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as long as you have faith.
basta aver fede.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can wait as long as you want.
può aspettare quanto vuole.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it will only be effective as long as you are using it.
esso sarà efficace fintantoché lo si utilizza.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as long as you are not found out.
finchè nessuno lo scopre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how many times ? as long as you want
quante volte avrei voluto dirti amore
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
+ free local call as long as you want.
+ chiamate locali gratuite, come il tempo che desideri.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as long as you are satisfied it must be enough.
finchè sei soddisfatto deve essere sufficiente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but it is very tasty as long as you love vegetables.
ma è molto gustosa a patto che si amino le verdure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as long as you respect the rules, there's no problem.
finché si rispettano le regole, non c'è alcun problema.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
9. record any number parameters for as long as you want.
9. registrare tutti i parametri numero per tutto il tempo che vuoi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indeed, the council spoke for four times as long as you.
i settori interessati chiedono ora che sia sviluppata e applicata con urgenza.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
as long as you can imagine it, then you can make it a reality.
basta immaginarlo e poi tradurlo in realtà.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as long as you assert, we would have the live shot, i'm calm 8)
finché si affermano, avremmo il tiro dal vivo, sono tranquillo 8)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
many times, as long as you read out, you grasp very clearly the text.
molte volte a voce alta la lettura porta a rivelazioni rispetto al testo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- of course, as long as you choose the right genera and species.
r - certamente! basta scegliere i generi e le specie giuste.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: