Results for on we go let's hit the road on th... translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

on we go let's hit the road on the prairie

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

on the road on the northern slopes of mount etna

Italian

in giro sulle le pendici settentrionali del vulcano etna

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

today we have an opportunity with you "take" this height. let's hit the road!

Italian

oggi abbiamo l'opportunità con voi "prendere" questa altezza. la strada da percorrere!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

go on for 6 km and take the road on the right, via tignano.

Italian

percorrere 6 km e prendere la strada di destra, via tignano.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on the road, on which there is no trace.

Italian

sulla strada, su cui non c'è traccia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

down the road on the necropolis of montessu is this source.

Italian

questa fonte o pozzo si trova lungo la strada che scende a valle dalla necropoli di montessu

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not change the road on the way, keep the teaching pure.

Italian

non cambiare la strada lungo la strada, mantenere l'insegnamento puro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shortly before pieve san paolo, take the road on the left.

Italian

poco prima di pieve san paolo, imboccare la strada sulla sx fino alla struttura.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the church is visible from the road on the west side of the village.

Italian

la chiesa è visibile dalla strada, sul lato occidentale del paese.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the ludoteca - play and learn centre is right on the corner of the road on the left.

Italian

la ludoteca si trova proprio all'angolo della strada sulla sinistra.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the church is below the road on the right so it is difficult to see.

Italian

la chiesa si trova al di sotto del livello della strada, a destra, e non si individua con facilità.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after 50 metres take the road on the left and follow directions for the castle of ussel.

Italian

dopo 50 metri si imbocca la strada che si stacca sulla sinistra e si seguono le indicazioni per il castello di ussel.

Last Update: 2008-03-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

follow the road on the left to monte paventa and then take an unpaved road to torre pratesi.

Italian

seguendo la strada di destra si arriva a monte paventa e poi, su una sterrata, a torre pratesi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

from the centre of the hamlet, take the road on the left, which will lead you to the building.

Italian

per raggiungere la struttura è necessario imboccare, nel centro della frazione, la strada che si stacca sulla sinistra.

Last Update: 2007-09-17
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

the first fork in the road allow us to choose between is figueral or cala san vicente. we take the road on the left path to the creek.

Italian

il primo bivio ci permette di scegliere tra è figueral o cala san vicente. prendiamo la strada sulla sinistra il sentiero per il torrente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

follow the signs for kuhklause and the altenbergerweg to the plansee. go along the road on the right bank in the direction of seespitze and back to heiterwang.

Italian

seguire la segnaletica per kuhklause e procedere lungo l'altenbergerwegfino alplansee. sul lungolago a destra,dirigersi versoseespitze per tornare a heiterwang.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

<br>after about 500 metres follow the directions to saint-vincent taking the road on the right.

Italian

<br>dopo circa 500 metri si seguono le indicazioni per saint-vincent imboccando la strada sulla destra.

Last Update: 2007-09-20
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we leave caorle going up the saetta bridge, on the right, we go straight on following the road signs for "la salute".

Italian

usciamo da caorle passando sotto il cavalcavia e attraversando il ponte saetta, a destra, proseguiamo diritti seguendo le indicazioni "la salute".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

at the location "derafia- kokkines eclissies" we follow the road on the right of the intersection towards "monastiri".

Italian

nel punto dove si incontrano "derafia- kokkines eclissies" torniamo a destra nell`intersezione e seguiamo l`indicazione "monastiri".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we can also be reached by taking the road from san jorge to es cubells and taking the road on the left about a mile before the end of the road, taking the road that marks the directorate to es torrent.

Italian

possiamo arrivare anche attraverso la strada da san jordi a es cubells e prendendo la deviazione sulla sinistra un paio di chilometri prima della fine della strada, imboccando lo svincolo segnalato con l'indicazione per es torrent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

3. go uphill for 2 km, after the third farm there is a branch in the road: on the right a paved road going downhill, on the left a dirt road going uphill.

Italian

seguire la strada in salita per circa 2km, dopo la terza fattoria in cima alla salita un bivio. proseguire a sinistra in salita lungo la strada sterrata lasciando la strada asfaltata che scende sulla destra.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,783,826,201 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK