From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on the other hand, it was inevitable that a demand should also be made for the abolition of the feudal privileges, of the freedom from taxation of the nobility, of the political privileges of the separate estates.
d'altra parte non si poteva fare a meno di esigere che parimente venissero soppressi i privilegi feudali, l'immunità dalle imposte della nobiltà e i privilegi politici dei singoli ceti.
our general terms and conditions shall apply vis à vis legal entities under public law as well as separate estates created under public law as defined by section 310 of the german civil code (bgb).
le presenti condizioni si applicano inoltre anche per contratti con persone giuridiche di diritto pubblico o con fondi speciali di diritto pubblico (cfr. § 310 i del codice civile tedesco [bgb]).
3. concerning contracts with merchants, commercial companies, public legal entities and legal separate estates under public law, as well as in those cases where the customer, who is not a consumer, does not have his/it's general jurisdiction within germany, the court located in m?llheim, germany shall have jurisdiction to hear the disputes arising under this agreement.
3. per quanto concerne contratti con esercenti, imprese commerciali, soggetti giuridici pubblici e patrimoni particolari di diritto pubblico, così come in quei casi in cui il cliente, che non sia consumatore, non ha foro generale in germania, il tribunale di müllheim, germania, avrà competenza per decidere delle controversie cui possa dar luogo il presente contratto.