Results for stable patients tolerating therap... translation from English to Italian

English

Translate

stable patients tolerating therapy q q

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

in clinically stable patients, a switch to oral azole therapy was permitted after at least 10 days of study treatment.

Italian

nei pazienti clinicamente stabili, dopo almeno 10 giorni di trattamento dello studio era consentito il passaggio alla terapia con azolici per via orale.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recent myocardial infarction in clinically stable patients, therapy may be initiated as early as 12 hours after a myocardial infarction.

Italian

infarto miocardico recente nei pazienti clinicamente stabili, la terapia può essere iniziata 12 ore dopo un infarto miocardico.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in clinically stable patients, a switch to oral azole therapy was permitted after at least 5 to 10 days of treatment with anidulafungin.

Italian

nei pazienti clinicamente stabili, dopo almeno 5-10 giorni di trattamento con anidulafungina era consentito il passaggio alla terapia con azolici per via orale.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

clinically stable patients with initial evidence of disease progression were permitted to remain on treatment until disease progression was confirmed.

Italian

ai pazienti clinicamente stabili con evidenza iniziale di progressione della malattia era consentito di proseguire il trattamento fino alla conferma di progressione.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in patients tolerating vokanamet containing canagliflozin 50 mg who need tighter glycaemic control, increasing the dose to vokanamet containing canagliflozin 150 mg may be considered.

Italian

nei pazienti che tollerano vokanamet contenente 50 mg di canagliflozin e che necessitano di un controllo glicemico più stretto, si può considerare l’aumento della dose a vokanamet contenente 150 mg di canagliflozin.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not helping us get things done. less q q, more pew pew.

Italian

non ci aiutano a finire il lavoro. meno domande, più azioni nefande.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in patients tolerating a total daily dose of empagliflozin 10 mg and who need tighter glycaemic control, the dose can be increased to a total daily dose of empagliflozin 25 mg.

Italian

nei pazienti che tollerano una dose giornaliera totale di empagliflozin di 10 mg e che necessitano di un maggiore controllo glicemico, la dose giornaliera totale di empagliflozin può essere aumentata a 25 mg.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

alert hcp about the need of precautions when using brinavess in haemodynamically stable patients with congestive heart failure nyha i and nyha ii and the need to monitor patients with valvular heart disease closely.

Italian

allertare gli operatori sanitari sulla necessità di precauzioni quando si usa brinavess in pazienti emodinamicamente stabili con insufficienza cardiaca congestizia in classe funzionale nyha i e nyha ii e sulla necessità di monitorare strettamente i pazienti con malattia delle valvole cardiache.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

acute myocardial infarction short-term (6 weeks) treatment of haemodynamically stable patients within 24 hours of an acute myocardial infarction.

Italian

infarto miocardio acuto trattamento a breve termine (6 settimane) dei pazienti con un infarto miocardio acuto emodinamicamente stabili entro le 24 ore

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

these curves are defined in annex q(q.4.1).

Italian

queste curve sono definite nell'allegato q, paragrafo q.4.1.

Last Update: 2016-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

treatment of clinically stable patients with symptomatic heart failure or asymptomatic left ventricular systolic dysfunction after a recent (12 hours – 10 days) myocardial infarction.

Italian

trattamento di pazienti clinicamente stabili con insufficienza cardiaca sintomatica o disfunzione sistolica del ventricolo sinistro asintomatica in seguito a infarto miocardico recente (12 ore - 10 giorni).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the pivotal lisinopril-specific data emanate from gissi-3, which identified lasting outcome benefit from six weeks of lisinopril therapy, when started within 24h after ami in haemodynamically stable patients.

Italian

i dati chiave relativi a lisinopril emergono dallo studio gissi-3, che ha dimostrato un beneficio duraturo a partire dalla sesta settimana di trattamento con il farmaco, se somministrato entro 24 ore dall’ episodio infartuale in pazienti emodinamicamente stabili.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

you can't afford to let your opponents see a flop cheaply when you're holding q-q.

Italian

lei non può permettersi di lasciare i vostri avversari vedere un flop a buon mercato quando hai in mano qq.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in trials in stable patients with schizophrenia, abilify maintena was associated with a higher frequency of eps symptoms (18.4 %) than oral aripiprazole treatment (11.7 %).

Italian

negli studi condotti su pazienti stabili con schizofrenia, abilify maintena è stato associato con una maggiore frequenza di sintomi extrapiramidali (18,4 %) rispetto al trattamento con aripiprazolo orale (11,7 %).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the value established for q - q' applies solely to the standard filament used for the approval testing of a headlamp;

Italian

il valore fissato per la quota « q - q' » s ' applica esclusivamente alla lampada campione che è impiegata per le prove di omologazione cee di un proiettore;

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

in a long-term safety study clinically stable patients were treated using 37 – 111 mg lurasidone (equivalent to 40 – 120 mg lurasidone hydrochloride) or risperidone 2 – 6 mg.

Italian

in uno studio di sicurezza a lungo termine pazienti clinicamente stabili sono stati trattati con lurasidone 37-111 mg (equivalenti a 40-120 mg di lurasidone cloridrato) o risperidone 2-6 mg.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

dosage recommendations - heart transplantation prophylaxis of transplant rejection – adults can be used with antibody induction (allowing for delayed start of therapy) or alternatively in clinically stable patients without antibody induction.

Italian

dosaggi raccomandati – trapianto di cuore profilassi del rigetto del trapianto - pazienti adulti può essere usato in concomitanza con un’ induzione con un anticorpo (che permette l’ introduzione ritardata della terapia con ) o in alternativa in pazienti clinicamente stabili senza induzione con un anticorpo.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a meld must not contain more wild cards than natural cards, thus a meld like q-q-2-2-2 is not allowed.

Italian

una combinazione non deve contenre più carte matte che carte naturali, quindi una combinazione come q-q-2-2-2 non è consentita.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in stable patients converted from prograf (twice daily) to advagraf (once daily) on a 1:1 (mg: mg) total daily dose basis the systemic exposure to tacrolimus (auc0-24) for advagraf was approximately 10% lower than that for prograf.

Italian

in pazienti stabilizzati trasferiti da prograf (due volte al giorno) ad advagraf (una volta al giorno) su una base di dose giornaliera totale di 1:1 (mg: mg), l’ esposizione sistemica a tacrolimus (auc0-24) per advagraf era approssimativamente il 10% inferiore a quella di prograf.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,944,867,521 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK