Results for repelled translation from English to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Japanese

Info

English

repelled

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

repelled—they will have a lingering torment.

Japanese

撃退されて,かれらは永久の懲罰を受ける。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

our robots have just repelled some suicide bombers.

Japanese

ロボット達は自爆テロ行為を撃退しました

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and are repelled. theirs is an unceasing chastisement.

Japanese

撃退されて,かれらは永久の懲罰を受ける。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a million men could have marched on these walls and a million men would have been repelled.

Japanese

百万の兵が攻めれば 百万の兵は撃退される

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the theory is that we're training your body... to be physically repelled by certain... triggers.

Japanese

この理論は特定の トリガーに対して

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or is it that they were unaware of their messenger and were therefore repelled by him for he was a stranger to them?

Japanese

それともかれらへの使徒と認めず,かれを拒否するのか。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

these will be given their recompense twice, for they persevered and repelled evil with good, and spent of what we had given them.

Japanese

これらの者は2倍の報奨を与えられよう。かれらは(よく) 耐え忍び,善をもって悪を退け,われが与えたものを施すために。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what is this about? we have proof that someone was on the roof of alicia's building and repelled down to her window.

Japanese

ビルの屋上に人がいて 窓から侵入したんです

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god repelled the disbelievers in their rage; they gained no advantage. god thus spared the believers combat. god is strong and mighty.

Japanese

アッラーは不信心な者たちを,怒りのうちに(アル・マディーナから)何ら益するところなく撤退なされた。戦いには,アッラーは,信者たちの戦闘を(強風や天使によって)凡てにわたって,守って下さる。アッラーは強大にして偉力ならびなき方であられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the people of noah denied before them, and they denied our servant and said, "a madman," and he was repelled.

Japanese

かれら以前に,ヌーフの民も(その預言者を)虚偽とし,わがしもべを嘘付き呼ばわりし,「気違いです。」と言って追放した。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so his lord heard his prayer and repelled the women’s deceit away from him; indeed he only is the all hearing, the all knowing.

Japanese

それで主はかれ(の祈り)を受け入れ,かの女たちの悪企みをかれから取り払われた。本当にかれは全聴にして全知であられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

then, after them, we sent moses with our tokens unto pharaoh and his chiefs, but they repelled them. now, see the nature of the consequence for the corrupters!

Japanese

それからかれらの後に,われはムーサーを,わが印を携えて,フィルアウンとその長老たちに遣わした,だがかれらはそれを拒否した。それで不義を行う者の最後が,どんなものであるかを見なさい。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for man are angels of alternating duties, in front and behind him, who guard him by allah’s command; indeed allah does not change his favour upon any nation until they change their own condition; and when allah wills misfortune for a nation, it cannot be repelled; and they do not have any supporter besides him.

Japanese

各人には,前からも後ろからも,次から次に(天使)が付いていて,アッラーの御命令により監視している。本当にアッラーは,人が自ら変えない限り,決して人びと(の運命)を変えられない。だがアッラーが(一度)人びとに災難を下そうと御望みになれば,それは決して避けることは出来ない。かれらには,かれの外に守護者はないのである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,719,619,664 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK