Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but when it pleased god, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,
ところが、母の胎内にある時からわたしを聖別し、み恵みをもってわたしをお召しになったかたが、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
from my mother.
母から
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
here. this is from my mother's grimoire.
これは母の魔道書からだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a gift from my mother.
お母様からの贈り物
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i mean, i mean, from my mother's side of the family.
その... ママの家系って 意味だよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
for thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
あなたはわが内臓をつくり、わが母の胎内でわたしを組み立てられました。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i hear from my mother every month.
私は母から毎月便りをもらう。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
i hear from my mother once in a while.
母から時々便りがあります。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
no, i, uh, i got it from my mother.
違うよ ママの遺伝だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
he drove me from my land.
彼は私を 私の土地から追放しました
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
my mother's illness prevented me from attending the meeting.
母が病気なので私はその会合に出席できなかったのです。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
you keep me from my destiny once.
かつて俺の運命の 邪魔をした
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
please don't distract me from my work.
仕事の邪魔をしないでください。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
- you stole me from my parents.
- あなたは両親から私を奪いました
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the noise awoke me from my sleep.
その物音が私を眠りから覚まさせた。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
but it does not dissuade me from my course.
しかし、あなたは私の目的を 思い留ませようと説得する
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'll have to hide him from my mother because she can't stand dogs but it's a risk i'm willing to take.
ママは犬嫌いだから、 隠さないといけないけど、 リスクは負わないとね...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i demand that you release me from my curse.
呪いを解いてくれる事を願うんだが?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i picked it up from my mother, who was notorious for hanging about keyholes.
母からの癖が うつったのかもしれない 鍵穴に まつわりつくことで 有名でした
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: