Results for i'm your new subscriber translation from English to Korean

English

Translate

i'm your new subscriber

Translate

Korean

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

i'm your new subscriber

Korean

나는 당신의 새로운 구독자입니다

Last Update: 2025-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm your

Korean

난너의

Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm your girl

Korean

나는 당신의 여자 친구가 될 것입니다

Last Update: 2024-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm your fan from philippines

Korean

나는 필리핀에서 온 당신의 팬입니다

Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm yours

Korean

비벌리 패니 스 아베 야

Last Update: 2020-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm yours.

Korean

난 니가 좋아

Last Update: 2022-01-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

your new password

Korean

새 암호

Last Update: 2009-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm yours mary ann

Korean

나는 당신의 마크 조셉

Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm your big fan my name is tanu im from indian

Korean

나는 당신의 열렬한 팬입니다. 내 이름은 인도 출신의 tanu im입니다.

Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm yours to keep baby

Korean

난 너를 지켜 줄게

Last Update: 2020-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enter the name for your new action

Korean

새 동작의 이름을 입력하십시오

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

everyone say's your mine but i'm yours

Korean

모든 것이 내 것이라고 말하지만 나는 당신의 행동입니다..

Last Update: 2022-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enter your new account details and click 'submit'

Korean

새 계좌 세부 정보를 작성한 후 '전송'을 클릭합니다.

Last Update: 2009-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

learn how to navigate and personalise your new home screen

Korean

새로운 홈 화면을 탐색하고 개인화하는 방법 배우기

Last Update: 2011-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can log in to your new account with your email:

Korean

전자 메일로 새로운 계좌에 로그인할 수 있습니다 :

Last Update: 2012-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

import your new root certificate into the trusted root certification authorities list.

Korean

새 루트 인증서를 신뢰할 수 있는 루트 인증 기관 목록으로 가져옵니다.

Last Update: 2013-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

do you really want to use %1 as your new personal contact?

Korean

증분 검색 필드 선택

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

to use your new extension, you will have to execute the following steps:

Korean

all these stub files are generated automatically, along with .cvsignore, by a little shell script named ext_skel that resides in the ext directory. as argument it takes the name of the module that you want to create. the shell script then creates a directory of the same name, along with the appropriate stub files.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

now you can use the presentation wizard to open a new presentation based on your new template.

Korean

이제 프레젠테이션 마법사를 사용하여 새 서식 파일에 기반한 새 프레젠테이션을 열 수 있습니다.

Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

if you just made the switch from a windows computer to a mac, this section will help guide you through some of the differences you'll encounter when using your new computer.

Korean

이 섹션에서는 이제 막 windows 컴퓨터에서 mac으로 전환한 사용자에게 새 컴퓨터를 사용할 때의 몇 가지 차이점에 대해 소개합니다.

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,800,311,284 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK