Results for that's all, bye! translation from English to Latin

English

Translate

that's all, bye!

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

that's all folks

Latin

that's all folks

Last Update: 2024-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that's all she wrote

Latin

that’s all she wrote

Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that all men

Latin

salvo

Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that all may come

Latin

omnes veniant

Last Update: 2020-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that all may prosper

Latin

pax et iustitia omnibus

Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for i would that all the

Latin

autem omnes

Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if i will that all the ovae verum

Latin

si sic omnes ovaere verum

Last Update: 2019-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i laugh that all the world is mine

Latin

ille terrarum mihi praeter omnes angulus ridet

Last Update: 2017-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that all may me coquunt, non vivant ut me coquant

Latin

ut vivant alli

Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said that all things consist of thales of water

Latin

cui sex reliquos concessisse prima a fuerunt

Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it remains true that all of them exert will not cease to do so

Latin

verum manet

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.

Latin

potestis enim omnes per singulos prophetare ut omnes discant et omnes exhortentu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

once the way of death, and the trampling down of the same night awaits us all, but that all

Latin

sed omnes una manet nox

Last Update: 2020-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it was told abimelech, that all the men of the tower of shechem were gathered together.

Latin

abimelech quoque audiens viros turris sycimorum pariter conglobato

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the same came for a witness, to bear witness of the light, that all men through him might believe.

Latin

hic venit in testimonium ut testimonium perhiberet de lumine ut omnes crederent per illu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?

Latin

et non audivit populus meus vocem meam et israhel non intendit mih

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after this, jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, i thirst.

Latin

postea sciens iesus quia iam omnia consummata sunt ut consummaretur scriptura dicit siti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead: for amnon only is dead.

Latin

nunc ergo ne ponat dominus meus rex super cor suum verbum istud dicens omnes filii regis occisi sunt quoniam amnon solus mortuus es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now therefore, o lord our god, i beseech thee, save thou us out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the lord god, even thou only.

Latin

nunc igitur domine deus noster salvos nos fac de manu eius ut sciant omnia regna terrae quia tu es dominus deus solu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the lord went out from the land of egypt.

Latin

quibus expletis eadem die egressus est omnis exercitus domini de terra aegypt

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,945,676,633 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK