From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that financial intelligence unit shall be established as a central national unit, with adequate resources.
toks finansinės žvalgybos padalinys turėtų būti pagrindinė nacionalinė institucija, turinti reikiamus išteklius.
each member state shall establish a financial intelligence unit in order effectively to combat money laundering.
siekdama veiksmingai kovoti su pinigų plovimu, kiekviena valstybė narė privalo įsteigti finansinės žvalgybos padalinį.
enhance intelligence and risk analysis and set up a central criminal intelligence unit, working in cooperation with all law enforcement agencies.
tobulinti žvalgybos ir rizikos analizę bei įsteigti centrinį kriminalinės žvalgybos skyrių, kuris dirbtų bendradarbiaudamas su visomis teisėsaugos tarnybomis.
ensure efficient implementation and coordination of the anti-money-laundering legislation and strengthen the financial intelligence unit.
užtikrinti veiksmingą kovos su pinigų plovimu teisės aktų įgyvendinimą ir derinimą bei stiprinti finansinės žvalgybos skyrių.
strengthen the administrative capacity of the financial intelligence unit and improve its cooperation with other institutions involved in the fight against money laundering.
stiprinti finansinės žvalgybos biuro administracinius gebėjimus ir gerinti bendradarbiavimą su kitomis institucijomis, kovojančiomis su pinigų plovimu.
concerning arrangements for cooperation between financial intelligence units of the member states in respect of exchanging information
dėl valstybių narių finansinės žvalgybos padalinių bendradarbiavimo susitarimų dėl keitimosi informacija
enhance the capacity of the financial intelligence unit, the prosecutor's offices and the police economic crimes unit by ensuring appropriate financial and it resources and improving working-level cooperation.
stiprinti finansinės žvalgybos padalinio, prokuratūrų ir policijos ekonominių nusikaltimų padalinio gebėjimus užtikrinant tinkamą jų aprūpinimą finansiniais bei it ištekliais ir pagerinant darbinį bendradarbiavimą.
enhance the capacity of the financial intelligence unit, the prosecutor's offices and the police economic crimes unit by ensuring the provision of appropriate financial and it resources and improving working-level cooperation.
sustiprinti finansinės žvalgybos skyriaus, prokuratūrų ir policijos ekonominių nusikaltimų skyriaus gebėjimus aprūpinant juos tinkamais finansiniais ir it ištekliais ir pagerinant darbinį bendradarbiavimą.
strengthen the administrative capacity of the financial intelligence unit (fiu) and improve its cooperation with other institutions involved in the fight against money laundering.
stiprinti finansinės žvalgybos biuro (fŽb) administracinius gebėjimus ir gerinti bendradarbiavimą su kitomis institucijomis, kovojančiomis su pinigų plovimu.
member states shall require the institutions and persons covered by this directive to refrain from carrying out transactions which they know or suspect to be related to money laundering until they have informed the financial intelligence unit.
valstybės narės privalo reikalauti, kad iki pranešimo finansinės žvalgybos padaliniui įstaigos ir asmenys, kuriems taikoma ši direktyva, nevykdytų sandorių, kurie, kiek jiems žinoma ar kaip jie įtaria, yra susiję su pinigų plovimu.
in both republics: ensure efficient implementation of the anti-money laundering legislation and strengthen the financial intelligence units.
abiejose respublikose: užtikrinti veiksmingą kovos su pinigų plovimu teisės aktų įgyvendinimą ir stiprinti finansinės žvalgybos padalinius.
clarify the respective roles of the directorate against money laundering (dml) and of the financial police and upgrade the dml to the level of a financial intelligence unit in line with eu standards.
išaiškinti atitinkamus kovos su pinigų plovimu direktorato (toliau – kppd) ir finansinės policijos direktorato vaidmenis bei patobulinti kppd taip, kad jis taptų es standartus atitinkančiu finansinės žvalgybos skyriumi.
( j) require member states to establish financial intelligence units to combat money laundering and terrorist financing effectively;
( j) reikalauti, kad, siekdamos veiksmingai kovoti su pinigų plovimu ir terorizmo finansavimu, valstybės narės įsteigtų finansinės žvalgybos padalinius;